Hammer Japanese Elementary 2000
This is the Elementary 1001-2000 of the Hammer Japanese Vocabulary List, a list of the most useful Japanese words.
See the full Hammer Japanese Vocabulary List here
Word | Reading | Meaning | Sentence 1 JP | Sentence 1 ENG | Sentence 2 JP | Sentence 2 ENG |
---|---|---|---|---|---|---|
思い出 | おもいで | recollections, memory | いい思い出になりました。 | It has become a good memory. | 留学で沢山思い出を作った。 | I made many memories during my study abroad. |
心配 | しんぱい | anxiety, worry, good offices | 心配しないでください。 | Please don't worry. | あまり心配しないでね。 | Don't worry too much. |
受ける | うける | take, receive, accept | フランス語の試験を受けた。 | I took a French exam. | 髪の毛のカットの要望を受けた。 | I received a request for a haircut. |
生産 | せいさん | production | 鹿児島はお茶の生産が有名だ。 | Kagoshima is famous for its tea production. | この工場で生産が行われている。 | This factory is where production is carried out. |
中学 | ちゅうがく | junior high school | 中学の時にテニス部に入りました。 | I joined a tennis club when I was a junior high student. | 私は地元の中学に通った。 | I attended my local junior high school. |
中学生 | ちゅうがくせい | junior high school student | 中学生を教えています。 | I am teaching junior high school students. | 佐藤さんの孫は中学生になりました。 | Mrs. Sato's grandchild became a junior high school student. |
小学生 | しょうがくせい | elementary school student | 小学生が公園で遊んでいる。 | Elementary school students are playing in the park, | 小学生が5人歩いている。 | There are five schoolchildren walking. |
高校 | こうこう | high school | 高校3年生の時に恵理子に会った。 | I met Eriko when I was a senior. | 高校の時何部だったの? | What club were you in in high school? |
小学校 | しょうがっこう | elementary school | 小学校で音楽を教えた。 | I taught music at an elementary school. | 小学校の友達と会った。 | I met my friend from elementary school. |
中学校 | ちゅうがっこう | junior high school | この町に中学校は4つあります。 | There are 4 junior high schools in this town. | 5年ぶりに中学校の先生に話した。 | I talked to my junior high school for the first time in 5 years. |
研究 | けんきゅう | research, study | 大学では何の研究をしましたか? | What did you research in college? | アニメ文化の研究をしている。 | I am studying anime culture. |
複雑 | ふくざつ | complicated, intricate | 日本の歴史は複雑です。 | Japanese history is complicated. | 商品の設定が複雑だ。 | The set-up of this product is complicated. |
個人 | こじん | individual | 個人的にはあの映画は好きじゃない。 | I personally do not like that movie. | 個人情報です。 | It is personal information. |
便利 | べんり | convenience, handiness | 近くにコンビニがあるので、とても便利だ。 | It is very convenient as there is a convenience store nearby. | ここのスーパーは便利だ。 | The supermarket here is convenient. |
必ず | かならず | without fail, certainly | 必ずまた会いに来ます。 | I will certainly come see you again. | ダイキは必ず帰ってくる。 | Daiki will certainly come home. |
重要 | じゅうよう | important, essential | 重要なお知らせがあります。 | I have an important announcement. | 重要なお知らせがあります。 | I have a very important announcement. |
返す | かえす | return, repay | 図書館に本を返しに行った。 | I went to the library to return a book. | 図書館に本を返す。 | I am returning the book to the library. |
指 | ゆび | finger, toe | 指から血が出た。 | My finger bled. | カナコは突き指をした。 | Kanako stubbed her finger. |
セーター | セーター | sweater, pullover | セーターを編んでみたい。 | I want to try knitting a sweater. | おばあちゃんがセーターを編んでくれた。 | My grandmother knitted me a sweater. |
動物 | どうぶつ | animal | 動物園に行った。 | I went to a zoo. | 私の一番好きな動物は虎だ。 | My favourite animal is the tiger. |
形 | かたち | shape, form | 犬の形をした消しゴムを見つけた。 | I found an eraser shaped like a dog. | 色々な形の帽子がある。 | There are various forms of hats. |
直す | なおす | to repair, cure, alter | 自転車を直しに行った。 | I went to fix my bike. | 時計を直してください。 | Please repair my watch. |
きっと | きっと | surely, certainly | きっと楽しい時間になるだろう。 | It will surely be a fun time. | きっと彼は理解してくれる。 | Surely he'll understand. |
曲 | きょく | song, melody, tune | これは誰の曲ですか? | Whose piece is this? | 曲を口ずさんだ。 | I hummed a tune. |
アイスクリーム | アイスクリーム | ice cream | アイスクリームを食べ過ぎた。 | I ate too much ice cream. | 抹茶アイスクリームを食べてみたい。 | I want to try eating matcha icecream. |
間違い | まちがい | mistake, error | テキストに間違いがあった。 | There was a mistake in the textbook. | 論文に間違いを見つけた。 | I found an error in the paper. |
間違える | まちがえる | mistake, confuse | 舞台上で俳優がセリフを間違えてしまった。 | An actor messed up his lines on stage. | 行き方を間違えた。 | I confused the route. |
教室 | きょうしつ | classroom, class | 教室でボールを投げてはいけません。 | You may not throw balls inside the classroom. | 教室で待っています。 | I will be waiting in the classroom. |
親切 | しんせつ | kind, friendly, kindness | 親切なおじいさんが助けてくれた。 | A kind old man helped me. | 彼らはとても親切です。 | They are very kind. |
姉さん | ねえさん | older sister, girl | お姉さんはいくつですか? | How old is your older sister? | 私は姉さんがいる。 | I have an older sister. |
兄さん | にいさん | older brother | 彼はお兄さんと仲がいい。 | He is close with his older brother. | 私は兄さんが欲しい。 | I want an older brother. |
スープ | スープ | soup, broth | オニオンスープを作りました。 | I made onion soup. | スープのレシピはありますか。 | Do you have a soup recipe? |
バナナ | バナナ | banana | バナナをスムージーに入れた。 | I put a banana in the smoothie. | 私は毎日バナナを一本食べる。 | I eat one banana per day. |
信じる | しんじる | believe, trust, have faith in | 私を信じてください。 | Please trust me. | 神の存在は信じていますか? | Do you believe in the existence of God? |
うるさい | うるさい | noisy, annoying, pesky | 隣の住民がうるさい。 | My next door neighbor is noisy. | 毎朝アラーム時計がうるさい。 | My alarm clock is bothersome every morning. |
医者 | いしゃ | doctor | 将来は医者になりたい。 | I want to be a doctor in the future. | 医者に薬を処方してもらった。 | The doctor prescribed medicine for me. |
科学 | かがく | science | 科学は面白い。 | Science is interesting. | 私は科学分野の何かを研究したい。 | I want to research something in the field of science. |
忙しい | いそがしい | busy, occupied | 仕事と勉強で毎日忙しい。 | I am busy everyday with work and studies. | 今週はアルバイトで忙しいです。 | I am busy with my part-time job this week. |
つまらない | つまらない | boring, dull | 学校の授業がつまらない。 | Classes at school are boring. | 経済の授業がつまらない。 | The economics class is boring. |
船 | ふね | ship, boat, vessel | 船で地球を一周した。 | I went around the world on a ship. | 私は船に乗ると船酔いします。 | I get seasick when I'm on a boat. |
正月 | しょうがつ | New Year | 正月は何を食べましたか? | What did you eat for New Years? | 正月は毎年家族で過ごす。 | I spend New Year with my family every year. |
泳ぐ | およぐ | swim | 上手に泳げない。 | I cannot swim well. | 三郎は泳げますか? | Can Saburo swim? |
洗う | あらう | wash | 手を洗ってもいいですか? | Can I wash my hands? | 体を石鹸で洗った。 | I washed my body with soap. |
地球 | ちきゅう | the Earth | 地球は少し傾いている。 | The earth is tilted a little bit. | 地球以外に住む惑星はあるだろうか。 | I wonder if there are any planets except the Earth on which we can live. |
神社 | じんじゃ | Shinto shrine | 近所に大きな神社がある。 | There's a big shrine nearby. | 神社にお参りに行った。 | I went to pay respects to the Shinto shrine. |
どうぞ | どうぞ | please | どうぞ座ってください。 | Please have a seat. | お土産をどうぞ。 | Please receive my souvenir. |
コーラ | コーラ | cola, coke | コーラはあまり飲まない。 | I don't drink coke very often. | コーラを買ってきて。 | Go buy some Cola. |
例 | れい | example, precedent | 過去にそのような例がない。 | There are no precedents. | 例を挙げてください。 | Please give an example. |
薄い | うすい | thin, weak, pale | 薄いピンク色のリボンを付けた。 | I wore a pale pink ribbon. | 緑茶が薄い。 | The green tea is weak. |
夫婦 | ふうふ | husband and wife, married couple | あの夫婦は仲がとてもいいい。 | That married couple has a good relationship. | 親みたいな夫婦になりたい。 | I want to be a married couple like my parents. |
涙 | なみだ | tear | このハンカチで涙を拭いてください。 | Please wipe your tears with this handkerchief. | 涙が頬を伝った。 | A tear fell down my cheek. |
焼く | やく | burn, bake, cook, be envious | 鶏肉はよく焼いてください。 | Please cook the chicken thoroughly. | お肉を焼いた。 | I cooked the meat. |
まあまあ | まあまあ | OK, so so, average, now now | まあまあ元気です。 | I am doing okay. | このレストランはまあまあだった。 | This restaurant was OK. |
新幹線 | しんかんせん | Shinkansen, Bullet Train | 新幹線は便利だがお金がかかる。 | Shinkansens are convenient but expensive. | 新幹線で大阪に行った。 | I went to Osaka by bullet train. |
素晴らしい | すばらしい | splendid, excellent | 素晴らしいコンサートだった。 | The concert was splendid. | 素晴らしい結果を残した。 | I left excellent results. |
散歩 | さんぽ | walk, stroll | 昨日散歩に出た。 | We went on a walk yesterday. | 散歩に行きたい。 | I want to go on a stroll. |
声 | こえ | voice, sound | あの俳優はいい声をしている。 | That actor has a good voice. | 遠くから声が聞こえた。 | I heard a voice from afar. |
丸 | まる | circle or sphere | 丸の中を青く塗った。 | I colored the inside of the circle blue. | 丸い形の薬を飲んだ。 | I took a round pill. |
又 | また | again, also, or | また会える日を楽しみにしています。 | I am looking forward to the day we can meet again. | いとこが又遊びに来た。 | My cousin came to play again. |
元日 | がんじつ | New Year's Day | 元日は家で過ごした。 | I spent my New Year's at home. | 家族で元日には神社に行く。 | My family go to the shrine on New Year's Day. |
気分 | きぶん | mood, feeling | 気分はどうですか? | How are you feeling? | 快晴なので、気分がいい。 | I'm in a great mood because it's sunny. |
スピード | スピード | speed | 本を読むスピードが遅い。 | I am slow at reading books. | 車がスピードを上げる。 | The car accelerated its speed. |
セット | セット | set | ラーメンのセットを頼んだ。 | I ordered the ramen set. | 舞台のセットを配置する予定らしい。 | Apparently the stage set is going to be moved. |
明々後日 | しあさって | three days from today | 遠足は明々後日です。 | The field trip is three days from today. | 明後日に伺います。 | I will visit you three days from today. |
オリンピック | オリンピック | the Olympics | 街でオリンピック選手を見かけた。 | I saw an olympic athlete in town. | オリンピックが楽しみだ。 | I am excited for the Olympics. |
クラブ | クラブ | club | 中学では陸上クラブに所属していた。 | I belonged to the track and fields club in middle school. | 大学でテニスクラブに入る。 | I joined a tennis club at university. |
区 | く | ward | 東京には区が23個ある。 | There are 23 wards in Tokyo. | 文京区には学校が多い。 | There are many schools in the Bunkyo ward. |
学期 | がっき | school term | 来学期はどんなクラスを取りますか? | What kind of classes are you taking next semester? | ハナの学校は三学期制です。 | Hannah's school has 3 school terms. |
ウサギ | ウサギ | rabbit, hare | ウサギを飼いたい。 | I want a rabbit. | ヒロキはウサギを飼っている。 | Hiroki has a rabbit. |
行動 | こうどう | action, conduct | 私たちは子供の行動を分析した。 | We analyzed children's actions. | アリサは行動が早い。 | Arisa is quick in action. |
運動会 | うんどうかい | sports festival, athletic meet | 運動会では障害物競走に出場した。 | I participated in the obstacle course race in the sports festival. | 運動会は来月だ。 | The sports festival is next month. |
最終 | さいしゅう | last, final | 最終結果はこちらです。 | The following is the final results. | 最終電車は何時ですか? | What time is the last train? |
以下 | いか | below | 5000人以下の小さな町を訪れた。 | I visited a small town with a population of less than 5000 people. | 50点以下だと追試になるらしい。 | Apparently if you score below 50, you have to re-take the exam. |
制服 | せいふく | uniform | 高校の頃は制服があった。 | We had uniforms in high school. | 新しい制服を作りに行く。 | I went to tailor my new uniform. |
主に | おもに | mainly, mostly | このドラマは、主に若い世代を中心に人気だ。 | This TV show is popular mainly among the younger generation. | 留学に関心があるのは、主に10代だ。 | It is mainly teenager who are interested in studying abroad. |
科目 | かもく | subject | テストの科目が多い。 | There are many subjects for the test. | 僕の好きな科目は、英語です。 | English is a subject that I like. |
かぼちゃ | かぼちゃ | pumpkin | かぼちゃのスープを作った。 | I made pumpkin soup. | 魔法使いはかぼちゃを馬車に変えた。 | The witch changed the pumpkin into a coach. |
観光 | かんこう | sightseeing | 日本への観光客が増えた。 | There has been an increase in tourists visiting Japan. | 富士山は日本の観光名所です。 | Mount Fuji is a sightseeing spot in Japan. |
クイズ | クイズ | quiz | クイズ番組でそのことを知った。 | I learned about that in a quiz show. | 東大生が出ているクイズ番組は人気がある。 | The quiz show featuring Tokyo University students is popular. |
きゅうり | きゅうり | cucumber | きゅうりをサラダに入れた。 | I put some cucumbers in the salad. | レイナはきゅうりのサンドウィッチが好きだ。 | Reina loves cucumber sandwiches. |
クッキー | クッキー | cookie, biscuit | チョコレートクッキーを焼いた。 | I baked chocolate cookies. | ユミからおいしいクッキーをもらった。 | I got a yummy cookie from Yumi. |
これまで | これまで | until now, until here | これまでのキャリアを振り返った。 | I reflected on my career so far. | これまでお世話になりました。 | Thank you for everything until now. |
文 | ぶん | writings, sentence | 一文が長くて読みづらい。 | The sentences are long and hard to read. | 村上春樹の文は綺麗だ。 | Haruki Murakami's writing is beautiful. |
ルール | ルール | rule | ゲームのルールがよくわからない。 | I don't really understand the rules of the game. | ルールを破ったら両親が呼び出される。 | If you break the rule, your parents will be called out. |
学 | がく | learning, study, education | 学費を頑張ってためた。 | I worked hard to save on tuition. | マドカは大学で経済を学んでいた。 | Madoka is studying economics at university. |
祭 | まつり | festival, feast | 夏の祭りが好きだ。 | I like summer festivals. | 夏はお祭りがいっぱいある。 | There are many festivals in summer. |
なぜなら | なぜなら | because | なぜなら、日本に住みたいからです。 | It is because I want to live in Japan. | 私はカバンを買う。なぜなら前のが破れたから。 | I am buying a bag because my old one tore. |
アドレス | アドレス | address, email address | メールアドレスを教えてください。 | Please give me your email address. | この用紙にメールアドレスを記入してください。 | Please fill in your email address on this paper. |
ライブ | ライブ | live performance, live (show, concert, etc.) | 友達のライブを見に行った。 | I went to see my friend's live performance. | メイはエド・シーランのライブに行った。 | Mei went to an Ed Sheeran live concert. |
部 | 部[ぶ] | club, department | テニス部に入った。 | I joined the tennis club. | 姉はテニス部に入っている。 | My sister is in the tennis club. |
それだけ | それだけ | that's all, that much, to that extent | それだけ彼は真剣だということだ。 | It means he is that serious. | 言いたいことはそれだけですか? | Is that all you have to say? |
こういう | こういう | such, like this | こういうときはどうしたらいいのか。 | What should I do in this case? | ニナはこういう手帳を探している。 | Nina is looking for a diary like this. |
ドキドキ | ドキドキ | heartbeat sound indicating excitement, thump-thump | ドキドキしてきた。 | I am starting to feel nervous. | ヒナと会うとドキドキする。 | My heart thumps when I meet Hina. |
キロメートル | キロメートル | kilometer | 3キロメートル歩いた。 | I walked 3 kilometers. | マラソンは何キロメートルですか? | How many kilometres is a marathon? |
そういう | そういう | such, like that, that sort of, very | そういうことを言わないでください。 | Please don't say such a thing. | そういう髪型にしてみたい。 | I want to try a hairstyle like that. |
できる | できる | to be able to do, to be ready, to be completed | 君ならできるよ。 | You can do it. | リコはピアノを弾くことができる。 | Riko is able to play the piano. |
ちゃん | ちゃん | suffix for familiar person | 美紀ちゃんとカフェに行った。 | I went to the café with Miki. | アリサちゃんと友達になりたい。 | I want to be friends with Arisa. |
感じる | かんじる | feel, sense | 映画を見て感じたことを書いてください。 | Write down how you felt watching the movie. | 痛みを感じている。 | I am feeling the pain. |
入り口 | いりぐち | entrance | 入り口で靴を脱いでください。 | Please take your shoes off at the entrance. | 入口が見つかりません。 | I can't find the entrance. |
新年 | しんねん | New Year | 家族と新年を迎えた。 | I spent new years with my family. | 新年は家族と過ごした。 | I spent New Year with my family. |
安心 | あんしん | peace of mind, relief | 先生が来たので安心した。 | I felt relieved as the teacher came. | 手術が成功したと聞いて安心した。 | I was relieved to hear that the operation was successful. |
デパート | デパート | department store | デパートで靴を買った。 | I bought shoes at a deparment store. | デパートで買い物をした。 | I went shopping in the department store. |
解決 | かいけつ | solution, settlement | 問題を早く解決したい。 | I want to solve the issue as soon as possible. | 二人は問題を解決した。 | They found a solution to their problem. |
番地 | ばんち | lot number, address | 番地を書き間違えてしまった。 | I miswrote the address. | 番地番号を教えて。 | Tell me your lot number. |
びっくりする | びっくりする | surprised | その話を聞いてびっくりした。 | I was surprised to hear the story. | 試験の結果にびっくりした。 | I was surprised at the exam results. |
返事 | へんじ | answer, reply | 龍之介から返事がなかった。 | Ryunosuke didn't reply. | ゲンのメッセージに返事した。 | I replied to Gen's message. |
クリスマス | クリスマス | Christmas | クリスマスは家族と過ごします。 | I spend Christmas with my family. | クリスマスは誰と過ごしますか? | Who are you spending Christmas with? |
降ろす | おろす | unload, set down | 床に荷物を降ろした。 | I set down my luggage. | 荷物を棚から降ろした。 | I unloaded my baggage from the shelf. |
下着 | したぎ | underwear | 下着は手洗いしなければいけない。 | You must hand wash your underwear. | 新しい下着を買わないと。 | I need to buy new underwear. |
運ぶ | はこぶ | carry, transport | スーツケースを運んだ。 | I carried the suitcase. | ダンボールを二つ運んだ。 | I carried two cardboard boxes. |
シャツ | シャツ | shirt | シャツをアイロンした。 | I ironed my shirt. | シャツをアイロンした。 | I ironed my shirt. |
遅れる | おくれる | be late | 急がないと会議に遅れるよ。 | You will be late for your meeting unless you hurry. | ミーティングに遅れた。 | I was late to the meeting. |
メニュー | メニュー | menu, bill of fare | メニューをください。 | Please give me the menu. | メニューを見ました。 | I saw the menu. |
おじ | おじ | uncle | おじの家に遊びに行った。 | I went to visit my uncle's house. | 私のおじは優しい。 | My uncle is kind. |
特別 | とくべつ | special, extraordinary | 今日は特別な日だ。 | Today is a special day. | ユミは私の特別な友達だ。 | Yumi is a special friend of mine. |
みかん | みかん | tangerine, mandarin orange | 箱にみかんが8つ入っている。 | There are 8 tangerines in the box. | 私は1日に3個みかんを食べる。 | I eat 3 tangerines a day. |
危ない | あぶない | dangerous, uncertain | 道が凍って危ない。 | The roads have frozen and are dangerous. | 火遊びは危ないです。 | It is dangerous to play with fire. |
危険 | きけん | danger, peril, risk | あの山はとても危険です。 | That mountain is very dangerous. | この山道は危険です。 | This mountain path is dangerous. |
意見 | いけん | opinion | 意見をはっきり述べた。 | I stated my opinion clearly. | 貿易戦争についてあなたの意見を述べよ。 | Tell me your opinion about the trade wars. |
準備 | じゅんび | provide for, prepare for | プレゼンの準備をした。 | I prepared for my presentation. | パーティーの準備をした。 | I prepared for the party. |
季節 | きせつ | season | 一番好きな季節は冬です。 | My favorite season is winter. | 一番秋が好きな季節だ。 | My favourite season is autumn. |
番組 | ばんぐみ | TV show, program | ニュース番組をよく見ます。 | I often watch the news program. | 新しい番組を見ている。 | I am watching a new television programme. |
警察 | けいさつ | police | 警察が取り調べに来た。 | The police came to investigate. | 事件が起きて警察が呼ばれた。 | The police were called after the incident. |
そちら | そちら | there, that way, you (polite) | そちらの予定に合わせます。 | I will adjust to your schedule. | そちらには3時に伺います。 | I will be there at 3 o'clock. |
趣味 | しゅみ | hobby, interest | 趣味は何ですか? | What is your hobby? | 趣味は読書です。 | My hobby is reading. |
両方 | りょうほう | both | 両方の意見を聞かなければいけない。 | You have to listen to both opinions. | 両方とも良いアイデアだね。 | Both are good ideas. |
余る | あまる | remain over, be in excess | パスタが少し余った。 | There was a little bit of leftover pasta. | 昨日のケーキが余った。 | There is cake left over from yesterday. |
キャッシュカード | キャッシュカード | cash card | キャッシュカードを紛失した。 | I lost my cash card. | キャッシュカードの使い方が分からない。 | I don't know how to use the cash card. |
砂糖 | さとう | sugar | 紅茶に砂糖を加えた。 | I added sugar to my tea. | 砂糖を50グラム入れて。 | Put in 50 grams of sugar. |
かゆい | かゆい | itchy | 蚊に刺されると、刺された部分がかゆくなる。 | When you get bitten by mosquitoes, the bitten part will get itchy. | 背中がかゆい。 | My back is itchy. |
スリッパ | スリッパ | slippers | お客さんのためにスリッパを用意した。 | I prepared slippers for the guests. | 家ではスリッパを履いている。 | I wear my slippers at home. |
トランプ | トランプ | playing cards, trump card, Trump | トランプでいろいろなゲームができる。 | You can play various games using cards. | トランプは旅行に必須だ。 | Playing cards are necessary on a trip. |
奥さん | おくさん | married lady, your wife | 奥さんはいらっしゃいますか? | Is your wife here? | 佐藤さんの奥さんは綺麗だ。 | Mr. Sato's wife is beautiful. |
居る | いる | be present | ここに居てください。 | Please stay here. | 私は妹が居る。 | I have a sister. |
大した | たいした | great, considerable | 大した怪我ではない。 | It's not a considerable injury. | レンは県大会で大した結果を残せなかった。 | Ren couldn't achieve a great result at the prefecture competition. |
おでん | おでん | oden (broth dish with various ingredients) | 今夜はおでんを食べよう。 | Let's eat oden tonight. | ジョウはおでんの作り方を教わった。 | Joe learnt how to make oden. |
メガネ | メガネ | eyeglasses, judgement, discrimination | メガネが見つからない。 | I can't find my glasses. | サッカーの試合中にメガネが壊れた。 | My glasses broke during the football match. |
とこ | とこ | place, spot, shortening of ところ | 涼しいとこで休憩をしよう。 | Let's have a break in a cool spot. | トモがいちばん好きなとこは皇居だ。 | Tomo's favourite place is the Imperial Palace. |
ところで | ところで | by the way, incidentally, no matter what | ところで仕事はどうですか? | How is work by the way? | ところで私が頼んだワンピースは届きましたか? | By the way, did the dress I order arrive? |
不 | ふ、ぶ | not, non-, negative prefix | 不公平な政治はよくない。 | Unfair politics is not good. | 明日まで課題を終わらせるのは不可能だ。 | It is not possible to finish the assignment by tomorrow. |
確かに | たしかに | surely, certainly | 確かに彼女は演技がうまくない。 | Surely, she isn't great at acting. | 確かにここのコーヒーはまずい。 | It is certainly true that the coffee here is bad. |
留学生 | りゅうがくせい | student studying abroad | 留学生は多いですか? | Are there a lot of students studying abroad? | 留学生は何人いますか? | How many students are studying abroad? |
昼食 | ちゅうしょく | lunch | もう昼食を食べましたか? | Did you already have lunch? | カフェで昼食をとった。 | I had lunch at the café. |
朝食 | ちょうしょく | breakfast | 朝食を作っています。 | I am making breakfast. | 豪華な朝食を用意した。 | I prepared a lavish breakfast. |
夕食 | ゆうしょく | dinner, supper | 夕食を何時に食べますか? | What time do you eat dinner? | 夕食は何を食べたいですか? | What do you want to eat for dinner? |
夕飯 | ゆうはん | evening meal, supper | 今日の夕飯が楽しみだ。 | I am looking forward to tonight's dinner. | 夕飯は外で済ませた。 | I ate supper outside. |
手紙 | てがみ | letter | お母さんから手紙が届いた。 | I received a letter from my mother. | 手紙を書きました。 | I wrote a letter. |
テキスト | テキスト | text, text file | テキストに書きこまないでください。 | Please do not write in your textbook. | テキストを送ってください。 | Please send me the text file. |
もう一度 | もういちど | once more, again | もう一度言ってください。 | Please repeat that once more. | もう一度チャンスをいただけませんか。 | Please can I have one more chance? |
恋人 | こいびと | lover, sweetheart | 恋人と会う約束をしています。 | I promised to meet up with my lover. | 恋人に今日会ってくる。 | I am going to meet my lover today. |
全国 | ぜんこく | the whole country | 彼はスピードスケートで全国1位を獲得した。 | He won national championship in speed skating. | 空手の全国大会に出た。 | I took part in the national karate competition. |
図書室 | としょしつ | library | 学校の図書室が好きだ。 | I like the library in my school. | 図書室で話さないでください。 | Don't talk in the library. |
二十歳 | はたち | 20 years old | 息子が二十歳になりました。 | My son has turned 20 years old. | 姉は二十歳になった。 | My sister turned 20 years old. |
美術館 | びじゅつかん | art museum | デートで美術館に行った。 | We went to the museum for a date. | 美術館巡りが趣味だ。 | My hobby is exploring art galleries. |
洗濯機 | せんたくき | washing machine | 洗濯機に洗剤を入れ忘れた。 | I forgot to put detergent in the washing machine. | 洗濯機を回します。 | I am going to start the washing machine. |
掃除 | そうじ | cleaning | 掃除に時間がかかった。 | It took time to clean. | 洗面台の掃除をした。 | I cleaned the basin. |
豆腐 | とうふ | tofu | 豆腐をきってお味噌汁に入れた。 | I cut the tofu and put them in the miso soup. | 豆腐の作り方を知ってますか? | Do you know how tofu is made? |
紫 | むらさき | purple | 紫のバッグが欲しい。 | I want a purple bag. | 足に紫のあざがある。 | I have a purple bruise on my leg. |
紅茶 | こうちゃ | black tea | 紅茶を毎日飲みます。 | I drink black tea every day. | 紅茶とコーヒーがどちらが好きですか? | Which do you like black tea or coffee? |
味噌汁 | みそしる | miso soup | 味噌汁を二人分作った。 | I made miso soup for two people. | 私は味噌汁を毎日飲む。 | I drink miso soup every day. |
貰う | もらう | to receive, to take, to accept | 生徒に花束を貰った。 | I receieved flowers from my students. | おじいちゃんから庭のレモンを貰った。 | I received lemons from the garden from my grandfather. |
酷い | ひどい | harsh, severe, cruel, very bad | 彼に酷いことを言われました。 | He said something awful to me. | ミサトの今学期の成績は酷い。 | Misato's grades this semester are very bad. |
沢山 | たくさん | a lot, many, enough | 沢山のお土産を買った。 | I bought a lot of souvenirs. | この公園には沢山リスがいる。 | There are a lot of squirrels in this park. |
見かける | みかける | to happen to see, to notice | 最近田中さんを見かけない。 | I haven't seen Tanaka san recently. | ミオリはデパートで先生を見かけた。 | Miori noticed the teacher at the department store. |
今でも | いまでも | even still, still | 今でも彼のことを愛しています。 | I still love him today. | 今でもカレンはタカのことが好きだ。 | Karen still likes Taka even to this day. |
今から | いまから | from now on, henceforth | 今から食材を買ってきます。 | I am going to go buy groceries now. | 今から雨が降るらしい。 | Apparently it will rain from now on. |
方 | ほう、かた | direction, way, person (polite) | 左の方を見てください。 | Please look towards your left. | あの方はどちら様ですか? | Who is that person? (Polite) |
空く | すく、あく | be empty, become available or vacant | 今日は駐車場が空いている。 | The parking lot is empty today. | 電車が急に空いた。 | The train suddenly became empty. |
人気 | にんき | popularity | 彼は学校で人気がある。 | He is popular at school. | あの歌手は人気がある。 | That singer is popular. |
未来 | みらい | future | 未来の自分へ手紙を書いた。 | I wrote a letter to my future self. | 30年後の未来はどんなものでしょう。 | What do you think the future would be like in 30 years? |
練習 | れんしゅう | practice, training | バイオリンの練習を2時間した。 | I practiced the violin for 2 hours. | サオリは毎日三時間フルートを練習している。 | Saori practices playing the flute 3 hours every day. |
助ける | たすける | help, save | けがをした鳥を助けた。 | I saved an injured bird. | 困ってる人を助ける。 | I helped a person in need. |
要る | いる | need, require | 宿題にパソコンが要る。 | The homework requires a laptop. | 飲み物は要りますか? | Do you need a drink? |
ただ | ただ | free, simply, merely, only | あそこの美術館はただだ。 | That museum is free. | あのお店はただでパンが食べられる。 | You can eat bread for free at that store. |
文字 | もじ | character, letter | 日本語には三種類の文字がある。 | Japanese has three types of characters. | 課題の文字制限は1000字です。 | The limit for the assignment is 1000 letters. |
無理 | むり | unreasonable, impossible, no way | 無理に筋肉を動かすと体に悪いです。 | It is not good for your body to forcefully move your muscles. | いつも無理な量の仕事を頼まれる。 | I am always given unreasonable amounts of work. |
価格 | かかく | price, cost | お米の価格が大幅に上がった。 | The price of rice has gone up a lot. | 為替価格が変動している。 | The exchange rates are fluctuating. |
物 | もの | thing, object | 物がたくさんありすぎる。 | There are too many things. | 何かしらの物を持って行く。 | I will take some sort of thing. |
過ぎる | すぎる | to pass, to exceed | 最近時間が過ぎるのが早い。 | Time goes by quickly lately. | 彼は駅を通り過ぎた。 | He walked past the station. |
特に | とくに | specially, particularly | 特に理由はありません。 | There are no particular reasons. | 太郎は特に綺麗好きだ。 | Taro is a particularly tidy person. |
選ぶ | えらぶ | to choose, to elect | 洋服を選ぶのに時間がかかった。 | It took me time to choose an outfit. | 好きなドリンクを選んでください。 | Please choose a drink you like. |
辞書 | じしょ | dictionary | フランス語の辞書を買った。 | I bought a French dictionary. | 辞書で語彙を調べた。 | I looked up vocabulary in the dictionary. |
ごみ | ごみ | rubbish, trash | これはごみですか? | Is this trash? | ゴミはゴミ箱に捨ててください。 | Please throw away your trash in the trash can. |
氷 | こおり | ice | スムージーに氷を入れないでください。 | Please don't put ice in the smoothie. | ジュースに氷を入れてください。 | Please put in ice in my juice. |
失礼 | しつれい | impoliteness, bad manners, Excuse me | 先生に対して失礼なことを言ってはいけません。 | You must not say anything impolite to your teachers. | 店員はとても失礼だった。 | The waiter was very impolite. |
ドル | ドル | dollar | アメリカでは3ドルくらいするらしい。 | I heard it is around 3 dollars in the U.S. | ドルの価値が下がった。 | The value of the dollar depreciated. |
この間 | このあいだ | the other day, recently | この間沖縄に行ってきた。 | I went to Okinawa the other day. | この間動物園に行った。 | I went to the zoo the other ay. |
入れる | いれる | put in | 猫を中に入れてあげてください。 | Please let the cat inside. | 小麦粉を入れてください。 | Please put in the flour. |
晴れる | はれる | be sunny, clear up | 明日は晴れると聞いた。 | I heard that tomorrow will be sunny. | 今週はずっと晴れる予定だ。 | It is scheduled to be sunny all week. |
かなり | かなり | considerably | 駅はかなり混んでいた。 | The station was very crowded. | 新しい家はかなり大きい。 | The new house is rather big. |
見つける | みつける | find | 今朝いいパン屋を見つけた。 | I found a good bakery this morning. | 無くした鍵を見つけた。 | I found the key I had lost. |
見える | みえる | be visible | 部屋から富士山が見えます。 | I can see Mount Fuji from my room. | この距離でも彼の顔が見える。 | His face is visible even from this distance. |
もらう | もらう | to receive | 彼からプレゼントをもらったことはありますか? | Have you ever received a present from him? | 次郎は賞金を全てもらった。 | Jiro received all the prize money. |
切る | きる | cut | 包丁で指を切ってしまった。 | I cut my finger with a knife. | 髪を10センチ切った。 | I cut 10 centimetres of my hair. |
ミーティング | ミーティング | meeting | ミーティングが毎週木曜日にある。 | There is a meeting every Thursday. | ミーティングは1時間伸びた。 | The meeting went over by an hour. |
首 | くび | neck | 首のストレッチをするといい。 | It is good to stretch your neck. | 首にあざができた。 | I got a bruise on my neck. |
建てる | たてる | build, erect | やっと家を建てることができた。 | I have finally managed to build a house. | ここに新しい家を建ててもらう。 | I am having a new house built here. |
載せる | のせる | place, put on | 雑誌にお店の写真を載せました。 | A picture of the store is in the magazine. | 記事をウェブサイトに載せた。 | I put up an article on the website. |
締める | しめる | tighten, fasten | シートベルトを締めてください。 | Please fasten your seatbelt. | シートベルトを締めた。 | I fastened my seatbelt. |
胸 | むね | chest | 鶏の胸肉をカレーに入れた。 | I put chicken breast in the curry. | 胸にバッジをつけている。 | I have a badge on my chest. |
腰 | こし | hip, lower back | 運動をしたら腰が痛くなった。 | My lower back hurt after working out. | 机に腰を打った。 | I hit my hip on the desk. |
肩 | かた | shoulder | 明子は肩をすくめた。 | Akiko shrugged her shoulders. | 肩が凝っている。 | My shoulder has knots. |
掛ける | かける | hang, put on | ハンガーにジャケットを掛けてください。 | Please hang your jacket on the hanger. | コートをハンガーに掛けた。 | I put my coat on the hanger. |
億 | おく | hundred million | 一億円あったら何をしますか? | What would you do if you had a hundred million yen? | 一億円持っていたらな。 | I wish I had a hundred million yen. |
十分 | じゅうぶん | full, plentiful | 食べ物は十分あります。 | We have enough food. | 十分食べました。 | I ate plenty. |
分ける | わける | divide into parts, sort, share | サラダを3つに分けてください。 | Please divide the salad into three. | パイを8個に分けた。 | I divided the pie into 8 parts. |
行う | おこなう | do, carry out | 3月25日に卒業式が行われました。 | The graduation ceremony was carried out on March 25th. | 地元で祭りが行われた。 | A festival was carried out in my neighbourhood. |
下げる | さげる | lower, turn down | 音量を下げてください。 | Please turn down the volume. | 音量を下げてください。 | Please turn down the volume. |
下りる | おりる | go down, come down | 階段を降りるときに注意してください。 | Please be careful when you are going down the stairs. | 私はバスを降りた。 | I got off the bus. |
下ろす | おろす | bring down, take down, pull down | スクリーンを下ろして電気をつけた。 | I pulled down the screen and turned on the light. | 着物を棚から下ろした。 | I took down my kimono from the shelf. |
下る | くだる | to go down | エスカレーターで地下まで下った。 | I took the escalator to get to the basement. | 私は船で川を下った。 | I went down the river in a boat. |
協力 | きょうりょく | cooperation, collaboration | アンケートにご協力ください。 | Please partake in this survey. | 協力してくれませんか? | Can you co-operate? |
ほぼ | ほぼ | almost, nearly | 映画館はほぼ満席です。 | The movie theatre is almost at full capacity. | お金はほぼ使い果たした。 | I used almost all of my money. |
グループ | グループ | group | グループで話し合いをした。 | We talked as a group. | グループに分かれてください。 | Please split into groups. |
方向 | ほうこう | direction, course | 彼女に道の方向を教えた。 | I told her the direction of the street. | 歩く方向が分かりません。 | I don't know in which direction to walk. |
向こう | むこう | the other side, opponent | 壁の向こうには何がありますか? | What is on the other side of the wall? | 橋の向こう側に立っている。 | I am standin on the other side of the bridge. |
昼前 | ひるまえ | in the morning, before noon | 昼前にはミーティングが終わった。 | The meeting finished before noon. | 昼前に学校に着く。 | I will arrive at school before noon. |
夜中 | よなか | midnight, dead of night | 夜中に目が覚めた。 | I woke up in the middle of the night. | 夜中に何度も起きた。 | I woke up numerous times during the night. |
覚ます | さます | awaken, wake up | 赤ちゃんが目を覚ました。 | The baby woke up. | おばあちゃんは目を覚まさなかった。 | My grandmother never woke up. |
ガス | ガス | gas | ガスの臭いがします。 | It smells like gas. | 車のガスが足りない。 | There isn't enough gas in the car. |
道路 | どうろ | road, street | あそこの道路は運転しにくい。 | That road is hard to drive on. | 日本は道路が狭い。 | Japan's roads are narrow. |
外国 | がいこく | foreign country | 外国に行ったことがありません。 | I've never been abroad. | 外国に行きました。 | I went to foreign country. |
階段 | かいだん | steps, flight of stairs | 階段が急なので気をつけてください。 | Please be careful as the steps are steep. | ジュンは階段を駆け上がった。 | Jun ran up the flight of stairs. |
熱 | ねつ | heat, fever | 熱があるので仕事を休みます。 | I will not come to work because I have a fever. | 39度の熱が出た。 | I have a fever of 39 degrees. |
アルバイト | アルバイト | casual job, part-time job | アルバイトをしていますか? | Do you have a part time job? | 私はパン屋でアルバイトを始めた。 | I started a part-time job at a bakery. |
郵便局 | ゆうびんきょく | post office | 郵便局に行ってきます。 | I am going to the post office. | 郵便局で葉書を買った。 | I bought a postcard at the post office. |
交番 | こうばん | police box | 拾った財布を交番に届けた。 | I took the wallet I picked up to the police box. | 交番で道を教えてもらった。 | I got directions at the police box. |
いつでも | いつでも | always, at all times | いつでも電話をしてください。 | Call me any time. | 私はいつでも空いています。 | I am free any time. |
現在 | げんざい | the present, present time | 現在は東京に住んでいます。 | I currently live in Tokyo. | 現在の状態を教えてください。 | Tell me about your present situation. |
ナイフ | ナイフ | knife | ナイフに気をつけてください。 | Please be careful with the knife. | ナイフを買いました。 | I bought a knife. |
発見 | はっけん | discovery, revelation | 新たな事実を発見した。 | I discovered a new fact. | 新しい本を発見した。 | I discovered a new book. |
発表 | はっぴょう | announcement | 彼らの結婚の発表をニュースで見た。 | I saw their marriage announcement on the news. | 結婚を発表した。 | She announced her marriage. |
歌手 | かしゅ | singer | 将来は歌手になりたい。 | I want to be a singer in the future. | 歌手になりたいです。 | I want to be a singer. |
色々 | いろいろ | in various ways | 太郎はいろいろな人を知っている。 | Taro knows all kinds of people. | 色々な国を旅しました。 | I travelled to various countries. |
大使館 | たいしかん | embassy | 大使館でイベントがある。 | There is an event at the embassy. | 大使館でビザを取りに行きます。 | I will retrieve my visa at the embassy. |
泊める | とめる | lodge, give shelter | 友達に一晩泊めてもらった。 | My friend let me stay overnight. | 今晩だけ泊めてください。 | Please let me lodge here just for tonight. |
窓 | まど | window, windowpane | 窓を少し開けてください。 | Please open the window a little bit. | 窓を拭きました。 | I wiped the windows. |
ダンス | ダンス | dance, dancing | ダンスを習っています。 | I am learning dance. | 私はダンス部です。 | I am in the dance club. |
歯 | は | tooth | 歯をよく磨いてください。 | Please brush your teeth well. | 1日に3回歯を磨いている。 | I brush my teeth 3 times a day. |
動物園 | どうぶつえん | zoo | 動物園でペンギンを見た。 | I saw penguins at the zoo. | 週末は動物園に行こう。 | Let's go to the zoo on the weekend. |
平成 | へいせい | Heisei era | 平成最後の夏を楽しんだ。 | I enjoyed the last summer of the Heisei era. | 平成はもう直ぐ終わります。 | The Heisei era is almost at an end. |
冷蔵庫 | れいぞうこ | refrigerator | 冷蔵庫の中を整理した。 | I organized the inside of my fridge. | 新しい冷蔵庫を設置した。 | I set up a new fridge. |
太る | ふとる | grow fat, fatten | 飼っている猫が最近太った。 | My pet cat recently got fat. | 最近2キロ太った。 | I recently gained 2 kilograms. |
片付ける | かたづける | put in order, dispose of, do away with | 部屋を片付けなければいけない。 | I have to clean my room. | 部屋を片付けた。 | I tidied the room. |
アクセサリー | アクセサリー | accessories, jewelry | アクセサリーを箱にしまった。 | I put away my accessories into a box. | アクセサリーが欲しい。 | I want jewelry. |
血 | ち | blood | すばやく血を止めた。 | I quickly stopped the bleeding. | 血を見るのが苦手だ。 | I dislike looking at blood. |
健康 | けんこう | healthy, health | 健康にいい食べ物を食べたい。 | I want to eat healthy food. | 健康管理を気をつけている。 | I am careful about maintaining my health. |
丸い | まるい | round | 丸いメガネが流行っている。 | Round glasses are trending. | 赤ちゃんの目が丸い。 | The baby's eyes are round. |
絶対に | ぜったいに | absolutely, unconditionally | 絶対にあの森に入ってはいけません。 | You must definitely not go into those woods. | 絶対にあなたに渡しません。 | I would never give it to you. |
湯 | ゆ | hot water | お湯にレモンを入れて飲んだ。 | I put lemon in the hot water and drank it. | お風呂の湯加減を確認した。 | I checked the temperature of the hot water of the bath. |
髪 | かみ | hair, hairstyle | 髪を乾かしてから寝た。 | I went to bed after drying my hair. | 髪を毎晩とかす。 | I comb my hair every night. |
箱 | はこ | box, case | 箱に洋服をつめた。 | I put some clothes in the box. | 箱に宝物を詰めた。 | I put my treasure in a box. |
こんなに | こんなに | this, so, such | こんなに雪が積もったのは初めてだ。 | It is the first time that snow accumulated so much. | こんなに宿題を頑張った。 | I put so muh effort in my assignment. |
財布 | さいふ | purse, wallet | 財布にお金があまり入っていない。 | There isn't a lot of money in my wallet. | 財布を新しくした。 | I renewed my purse. |
眼鏡 | めがね | glasses, judgment | 眼鏡が見当たらない。 | I can't find my glasses. | バスケットボールが眼鏡に当たった。 | The basketball hit my glasses. |
眠る | ねむる | sleep | 今夜は早く眠れるといいな。 | I hope I can sleep early tonight. | 眠ることが大好きだ。 | I love sleeping. |
頃 | ころ | time | 何時ころ家を出ますか? | Around what time are you leaving home? | 何時頃に授業終わる? | Around what time will your class be over? |
帽子 | ぼうし | cap, hat | お気に入りの帽子を被った。 | I wore my favorite hat. | ルイは帽子が似合わない。 | Louis doesn't look good in hats. |
椅子 | いす | chair | 椅子を5つ用意した。 | I prepared 5 chairs. | この椅子は座り心地が良い。 | This chair is comfortable to sit on. |
だいたい | だいたい | general, substantially, main point | 話の内容はだいたいわかった。 | I understood the general story. | 今日の気温はだいたい何度ぐらいですか? | In general how high is the temperature today? |
それでも | それでも | but (still), and yet, nevertheless | それでも、彼女に会いたいです。 | Nevertheless, I want to see her. | ミノリは熱があった。それでも学校に行った。 | Minori had a fever, yet went to school. |
そのよう | そのよう | that kind of, of the sort, such | そのようなことは言っていません。 | I did not say such a thing. | そのようなアンティークはどこで買えますか? | Where can I buy that kind of antique items? |
さらに | さらに | furthermore, after all, moreover | さらにデザートを注文した。 | I ordered desserts in addition. | 教授はさらにクイズを増やした。 | The professor increased the quizzes after all. |
さて | さて | now then, "well then" | さて、夕食を作りましょうか? | Now then, shall we make dinner? | さて、ホノカはどのような仕事に就くだろう。 | Well then, what sort of job will Honoka start? |
近づく | ちかづく | to approach, to get closer to | 誰かが近づいてきたよ。 | Someone is approaching. | エントリーシートの締め切りが近づく。 | The deadline for the entry sheet is approaching. |
たしか | たしか | certain, sure, if I'm not mistaken | たしか彼の誕生日は4月だった。 | If I'm not mistaken, his birthday is in April. | たしか今週に新しい本が発売される。 | If I'm not mistaken, the new book will be published this week. |
少しずつ | すこしずつ | little by little | 少しずつ料理がうまくなってきた。 | I am gradually improving my cooking. | 牛乳を少しずつ入れてください。 | Pour in the milk little by little. |
誰でも | だれでも | anybody | 誰でも図書館を利用できます。 | Anyone can use the library. | 誰でも間違いは犯します。 | Anybody makes mistakes. |
この前 | このまえ | some time ago, recently, lately | この前おいしいお寿司を食べた。 | I ate good sushi the other day. | この前は車に乗せてくれてありがとう。 | Thank you for giving me a ride some time ago. |
もう少し | もうすこし | a bit more, a bit longer | もう少し待ってください。 | Please wait a little more. | もう少しで課題が終わりそう。 | I have a bit more till I finish the assignment. |
匹 | ひき | counter for small animals, counter for rolls of cloth | 3匹の犬が走り回っている。 | Three dogs are running around. | 草原にシマウマが7匹いる。 | There are 7 zebras in the savannah. |
それで | それで | and so, because of that | それで、先生はなんと言いましたか? | And so, what did the teacher say? | それでW杯はどこの国が勝ちましたか? | And so what country won the World Cup? |
見付ける | みつける | to discover, to find, to locate | 珍しい花を見付けた。 | I found a rare flower. | 私の犬が怪我した鳥を見付けた。 | My dog found an injured bird. |
室 | しつ、むろ | room | 教室に入った。 | I entered the classroom. | エレナは402号室に泊まっている。 | Elena is staying at room 402. |
それに | それに | besides, moreover | それに、私にはお金もありません。 | Besides, I don't even have the money. | エミは英語がペラペラだ。それにフランス語まで話せる。 | Emi is fluent in English and moreover French. |
人達 | ひとたち | people | あの人達は誰ですか? | Who are those people? | スーパーにたくさんの人達がいる。 | There are a lot of people at the supermarket. |
茶色 | ちゃいろ | brown | 花子は髪が茶色だ。 | Hanako has brown hair. | リョウの目は茶色だ。 | Ryo's eyes are a light brown colour. |
探す | さがす | search for, look for | 黒い猫を探しています。 | I am looking for a black cat. | 何をお探しですか? | What are you looking for? (polite) |
年上 | としうえ | older, senior | お年上が多い街だ。 | This town has a lot of elderly people. | 斎藤さんは年上に好かれない。 | Mrs Saito is disliked by seniors. |
中心 | ちゅうしん | center, middle | 紙の中心を切りぬいた。 | I cut out the center of the paper. | あのモデルは韓国を中心に活動している。 | That model's main activity is in Korea. |
カラー | カラー | color | カラーの写真を展示している。 | They are showing color photographs. | 派手なカラーにしたい。 | I want to make it a bright colour. |
メモ | メモ | memorandum, memo pad | 母のメモが見つかった。 | I found my mother's memo. | 授業中にメモを取った。 | I took memos during class. |
教育 | きょういく | education | 日本の教育のいいところは何ですか? | What are the good things about Japanese education? | この学校は英語教育に力を入れている。 | This school puts in a lot of effort in their English education. |
交差点 | こうさてん | crossing, intersection | 交差点で事故があった。 | There was an accident at the intersection. | 渋谷の交差点が有名だ。 | Th crossing in Shibuya is famous. |
申し込む | もうしこむ | apply, make a proposal | 料理教室に申し込んだ。 | I applied for a cooking class. | ヒロがユミに結婚を申し込んだ。 | Hiro proposed to Yumi. |
時期 | じき | time, season | この時期は人が少ない。 | There are few people around this time. | そろそろ花粉の時期だ。 | It is almost hay fever season. |
乗り物 | のりもの | vehicle, ride | 遊園地の乗り物が好きだ。 | I like the rides in amusement parks. | 一番好きな乗り物は飛行機だ。 | My favourite vehicle is the airplane. |
運転手 | うんてんしゅ | driver | 運転手と話した。 | I talked with the driver. | タクシーの運転手に方向を教えた。 | I gave directions to the taxi driver. |
きつい | きつい | tight, difficult, severe, hard, strict | きつくなった服を売りました。 | I sold the clothes that became too tight. | 先生の評価がきついです。 | The professor's evaluation is strict. |
反対 | はんたい | oppose, object | 私はその企画に反対です。 | I oppose the project. | 両親は私の結婚に反対だ。 | My parents are opposing my marriage. |
歯医者 | はいしゃ | dentist | 歯医者の予約を入れた。 | I made an appointment for a dentist. | 半年ごとに歯医者に行く。 | I go to the dentist every 6 months. |
用意 | ようい | prepare, ready oneself | 旅行の用意をした。 | I prepared for my trip. | 出かける用意はできましたか? | Are you ready to leave? |
いとこ | いとこ | cousin | いとこに会いに行った。 | I went to see my cousin. | 久しぶりにいとこに会った。 | I met my cousin after a long time. |
国際 | こくさい | international | 国際線の到着は2階です。 | The international arrivals are on the second floor. | 国際映画祭の情報を追っている。 | I am following the news for the international film festival. |
示す | しめす | show, indicate | 彼女は敵意を示した。 | She showed animosity. | 証拠を示してください。 | Please show me the proof. |
続ける | つづける | to continue, to keep up | 努力を続けるときっといいことがあります。 | Something good will happen if you continue working hard. | 駅からまっすぐ歩き続けてください。 | Please continue walking straight from the station. |
ソース | ソース | sauce | ソースを少しかけてください。 | Please pour over some sauce. | フランス料理はソースが重要だ。 | The sauce is important in French cuisine. |
責任 | せきにん | responsibility, liability | 私が責任をとります。 | I will take responsibillity. | 事故の責任を追及した。 | I pursued the responsibility of the accident. |
ミルク | ミルク | milk | ミルクを温めた。 | I warmed up the milk. | 一日一杯のミルクを飲む。 | I drink a glass of milk per day. |
比べる | くらべる | compare, contrast | 二人の意見を比べた。 | I compared the two people's opinions. | 野菜の価格を比べる。 | I compared the prices of vegetables. |
深さ | ふかさ | depth, profundity | 川の深さを測った。 | I measured the depth of the river. | この海はどのくらいの深さですか? | What is the depth of the sea? |
涼しい | すずしい | cool, refreshing | 涼しい風が気持ちいい。 | The cool breeze feels good. | 軽井沢の夏は涼しい。 | Summer in Karuizawa is refreshing. |
景色 | けしき | scenery, landscape | いい景色に心が落ち着いた。 | I calmed down seeing the nice scenery. | 白川郷の景色を一回見てみたい。 | I want to see the Shirakawago landscape once in my life. |
おば | おば | aunt | おばに育てられた。 | I was raised by my aunt. | おばと一緒に買い物に出かける。 | I went shopping with my aunt. |
断る | ことわる | refuse, turn down | 彼からの夕食の誘いを断った。 | I turned down his invitation for dinner. | 用事があって招待を断った | I refused the invitation as I had plans. |
冷房 | れいぼう | air conditioning | 冷房を消してから家を出た。 | I turned off the air conditioning before leaving the house. | 冷房が効きすぎて寒い | It is cold because the air conditioning is so strong. |
暖房 | だんぼう | heating | 暖房で空気が乾燥している。 | The air is dry because of the heating. | 寒いから暖房を入れよう | Let's turn on the heating because it's cold. |
すいか | すいか | watermelon | すいかを半分に切った。 | I cut the watermelon in half. | スイカを冷やして食べる。 | I chilled the watermelon and ate it. |
バスケットボール | バスケットボール | basketball | バスケットボールの試合を見に行った。 | I went to see a basketball game. | バスケットボールに空気を入れた。 | I pumped in air into the basketball. |
アイロン | アイロン | iron | ハンカチにアイロンをかけてください。 | Please iron the handkerchief. | アイロンの使い方が分からない。 | I don't know how to use the iron. |
ジャム | ジャム | jam | いちごのジャムを作った。 | I made strawberry jam. | ジャムをトーストに塗った。 | I spread jam on my toast. |
悲しむ | かなしむ | feel sad, lament | 友人の死を知って悲しんだ。 | I lamented over my friend's death. | 悲しまないでください。 | Don't feel sad. |
美人 | びじん | beautiful woman | 私の母は美人だ。 | My mother is a beautiful woman. | 秋田県は美人が多い。 | There are many beautiful people in the Akita prefecture. |
刺身 | さしみ | sashimi, sliced raw meat | 刺身にしょうゆを少したらした。 | I poured a little bit of soy sauce over the sashimi. | マグロの刺身が食べたい。 | I want to eat some tuna sashimi. |
いつごろ | いつごろ | about when, about what time | いつごろ東京にいらっしゃいますか? | Around when will you come to Tokyo? | いつごろに卒業論文は終わりますか? | About when will you finish your graduation essay? |
鍋 | なべ | pan, saucepan | 鍋に水をたっぷり入れた。 | I put a lot of water into the pot. | もっと大きい鍋が欲しい。 | I want a bigger pan. |
休憩 | きゅうけい | rest, repose | 2時間勉強したら休憩をとろう。 | I'll take a break after studying for 2 hours. | 休憩をしましょう。 | Let's rest. |
豚肉 | ぶたにく | pork, pig meat | 豚肉をうどんに入れた。 | I put pork in my udon. | 豚肉でしゃぶしゃぶをした。 | We had shabu-shabu with pork meat. |
にんじん | にんじん | carrot | にんじんをスープに入れた。 | I put carrots in my soup. | 人参のピューレを作った。 | I made a carrot purée. |
傘 | かさ | umbrella, parasol | 傘を貸してください。 | Please lend me an umbrella. | 傘が風で折れた。 | The umbrella broke in the wind. |
茄子 | なす | eggplant | 茄子とトマトを炒めた。 | I stir-fried eggplants and tomatoes. | 茄子で色々料理できます。 | I can cook various dishes with eggplant. |
飴 | あめ | candy, sweets | 飴をたくさんもらった。 | I got lots of candy. | 日本は可愛い飴が沢山ある。 | There are a lot of cute sweets in Japan. |
小 | しょう | smallness, small size | 小規模なコンサートを行った。 | I organized a small concert. | 小舟が欲しい。 | I want a small boat. |
男らしい | おとこらしい | manly, masculine | 姉は男らしい性格をしている。 | My older sister has a manly personality. | 兄は男らしい体つきだ。 | My brother has a masculine body. |
女らしい | おんならしい | womanly, feminine | 「女らしい」とはどういうことか話し合おう。 | Let's discuss what "feminine" means. | 女らしい洋服は好きではない。 | I don't like feminine clothes. |
大雪 | おおゆき | heavy snow | 大雪でバスが遅れた。 | The buses were delayed because of heavy snow. | 久しぶりの大雪だ。 | It has been a while since we had heavy snow. |
青空 | あおぞら | blue sky | 雲ひとつない青空が広がっている。 | The sky is blue with no cloud in sight. | 台風の後、青空が広がった。 | The blue sky showed after the typhoon. |
明かり | あかり | light | ろうそくの明かりが消えた。 | The candle light went out. | 森の中の明かりの方へ歩いた。 | I walked towards the light in the forest. |
後ろ向き | うしろむき | facing backward | 後ろ向きに駐車した。 | I parked my car backwards. | 犬は後ろ向きに歩く。 | The dog walked facing backwards. |
朝日 | あさひ | morning sun | 今朝は朝日とともに起きた。 | I woke up to sunrise this morning. | 窓から朝日が差し込む。 | The morning sun shone in through the window. |
合わせる | あわせる | adjust, match | 答え合わせをした。 | I checked my answers. | あなたの都合に合わせます。 | I will adjust my schedule to you. |
社会人 | しゃかいじん | member of society, working person | 社会人になって責任が増えた。 | My responsibilities increased after I became a working person. | 社会人になって2年目です。 | It is my second year as a working individual. |
仕上げ | しあげ | completion, finishing | 仕上げにケーキにフルーツをのせた。 | I completed the cake by adding some fruit on top. | 彼は作品の仕上げに取り掛かっている。 | He is nearing towards the completion of his work. |
会場 | かいじょう | venue, meeting place | コンサートの会場に着いた。 | I arrived at the concert venue. | 会場は人で一杯だった。 | The venue was packed with people. |
書道 | しょどう | Japanese calligraphy | 書道を習いたい。 | I want to learn Japanese calligraphy. | 書道で抱負を書く。 | I wrote my resolution in Japanese calligraphy. |
図 | ず | figure, map | 二つ目の図をご覧ください。 | Please look at the second figure. | あそこに周辺図があります。 | There is a map of the surroundings over there. |
全員 | ぜんいん | all members, entire staff | 全員無事に救出された。 | Everyone was rescued. | 家族全員、早起きです。 | All members of my family are early risers. |
味わう | あじわう | taste, appreciate | ごはんを味わって食べた。 | I savored the meal. | 新鮮な魚料理を味わった。 | I tasted dishes of fresh fish. |
月末 | げつまつ | end of the month | 月末にテストがある。 | There's a test at the end of the month. | 月末までに会費を払って下さい。 | Please pay the membership fee by the end of the month. |
使用 | しよう | usage | 電卓の使用は禁止です。 | You are prohibited to use a calculator. | 祖母は食洗機を使用する。 | My grandmother uses the dishwasher. |
いけない | いけない | wrong, must not | どんなときも言ってはいけないことがある。 | There are things that you should never say. | ガムを道に捨ててはいけない。 | You must not throw away chewing gum on the street. |
暖か | あたたか | warm, warmhearted | 暖かな場所に住んでみたい。 | I would like to live in a warm place. | 暖かな部屋で本を読んだ。 | I read a book in the warm room. |
高温 | こうおん | high temperature | アイロンが高温になっているので気をつけて下さい。 | Please be careful as the iron is on high temperature. | 日本の夏は高温になります。 | Japan's summer is high temperature. |
悪 | あく | evil, badness | 善悪の見極めは難しい。 | It is hard to distinguish good and bad. | 悪に負けないように。 | Don't lose to evil. |
思いやり | おもいやり | thoughtfulness, kindness | 思いやりのあるひとになりたい。 | I want to be a thoughtful person. | 他人への思いやりを忘れずに。 | Don't forget your thoughtfulness to others. |
スタイル | スタイル | style | 生活のスタイルを変えたい。 | I want to change my lifestyle. | 新しいスタイルの家だ。 | It is a new style of house. |
知らせ | しらせ | information, notice | 工事のお知らせがあった。 | There was a notice regarding the construction. | 知らせは掲示板に発表される。 | The information will be announced on the notice board. |
シーズン | シーズン | season | 桜のシーズンは観光客が増える。 | There are more tourists during the cherry blossom season. | 観光シーズンが到来です。 | The tourist season has come. |
重大 | じゅうだい | important, serious | 重大なお知らせがあります。 | I have an important news. | 重大な発表があるようだ。 | It seems there is an important announcement. |
重たい | おもたい | heavy | 重たいものを運んだので筋肉痛になった。 | I got muscleaches because I carried heavy things. | 祖父が重たい荷物を運んだ。 | My grandfather carried the heavy baggage. |
アンケート | アンケート | questionnaire | アンケートにご協力ください。 | Please participate in the survey. | アンケートに答える。 | I answered the questionnaire. |
スケジュール | スケジュール | schedule | スケジュールを確認します。 | I will check my schedule. | 携帯でスケジュールを管理する。 | I manage my schedule on my phone. |
生 | せい、なま | life, raw, fresh | 生の肉を食べるのは危険だ。 | It is dangerous to eat raw meat. | 刺身は生で食べます。 | Sashimi is eaten raw. |
性格 | せいかく | character, personality | 性格がいい人は周りに好かれる。 | People with nice personalities are liked by others. | ゲンは性格が子供の時とは変わった。 | Gen's personality has changed since he was a child. |
ガソリン | ガソリン | gasoline | 車にガソリンを入れに行った。 | I went to fill in my car with gasoline. | ガソリンが高騰している。 | Gasoline prices are skyrocketing. |
工学 | こうがく | engineering | 機械工学を学びたい。 | I want to study mechanical engineering. | 大学では工学を専攻します。 | I will study engineering at university. |
カット | かっと | cut | 長くなったシーンをカットした。 | We cut out the scene that got long. | ピザを8つにカットして下さい。 | Please cut the pizza into 8. |
教わる | おそわる | be taught, learn | 料理の基本を教わった。 | I learned the basics of cooking. | ピアノの弾き方を教わりたい。 | I want to learn how to play the piano. |
教え | おしえ | lesson, teachings | 母の教えを守った。 | I followed my mother's teachings. | 創立者の教えを守るべきだ。 | The teachings of the establisher should be kept. |
学習 | がくしゅう | study, learning | 生徒の学習を懸命にサポートした。 | I woorked hard to support the student's learning. | 学習時間は1時間です。 | Study time is an hour. |
試合 | しあい | match, game | 試合中にけがをした。 | I got injured during the match. | 毎年家族で野球の試合を観戦する。 | My family go to watch a baseball match every year. |
ストレス | ストレス | stress | ストレスが溜まるとよくない。 | It is not good to accumulate stress. | チカコはストレスが溜まっている。 | Chikako is stressed out. |
勝ち | かち | win, victory | 彼らは勝ち負けにこだわらない。 | They don't fuss over winning or losing. | Bチームの勝ちだった。 | It was the victory of the B team. |
アドバイス | アドバイス | advice | アドバイスをください。 | Please give me some advice. | 先生にアドバイスをもらいに行く? | Do you want to go get advice from the teacher? |
支える | ささえる | support, maintain | 妻を精神的に支えた。 | I supported my wife mentally. | 父が家計を支えている。 | My father supports the costs of the family. |
制限 | せいげん | restriction, limit | 子供の携帯電話の使用に制限をかけた。 | I put a limit on my child's cell phone usage. | 体重制限がある乗り物だ。 | This ride has a weight restriction. |
期限 | きげん | time limit, term | 賞味期限が過ぎた牛乳を飲んだ。 | I drank milk that had expired. | 期限内に課題を発表するように。 | Make sure to announce your assignment by the time limit. |
ぎりぎり | ぎりぎり | just in time, barely | ぎりぎりで電車に乗れた。 | I got on the train just in time. | マチコはぎりぎりフライトに間に合った。 | Machiko made it to her flight just in time. |
代わり | かわり | substitution | 母の代わりに妹の世話をした。 | I took care of my younger sister on behalf of my mother. | 砂糖の代わりに蜂蜜を使うと良い。 | It's good to use honey as a substitution of sugar. |
更に | さらに | furthermore, still more | 更に詳しく知りたい。 | I was to know more in detail. | 風が更に強く吹いている。 | The wind is blowing more strongly. |
スピーカー | スピーカー | speaker | スピーカーの音量を上げてください。 | Please raise the volume of the speaker. | 良い音質のスピーカーを貰った。 | I received speakers with good sound quality. |
運動場 | うんどうじょう | playground, sports field | 学校の運動場は狭い。 | My school's playground is small. | 野球部は運動場で毎日練習している。 | The baseball team is practicing at the sports field every day. |
終電 | しゅうでん | last train | 終電に間に合わなかった。 | I could not make it to the last train. | 終電を逃してしまった。 | I missed the last train. |
現代 | げんだい | present age, modern times | 現代の日本における教育について考えよう。 | Let's talk about education in modern Japan. | 私は現代美術が好きだ。 | I like contemporary art. |
現金 | げんきん | cash | 現金のみ取り扱っています。 | We only accept cash. | ユウヤは現金を持ち歩いていない。 | Yuya doesn't carry cash. |
現実 | げんじつ | actuality, reality | 現実の厳しさをやっと理解した。 | I finally understood the harshness of reality. | 現実と空想の境界線が分かりづらい。 | It's hard to tell the border between reality and fantasy. |
企画 | きかく | plan, project | クリスマスに向けて特別なイベントを企画しています。 | We are planning a special event for Christmas. | ユウタの企画が採用された。 | Yuta's plan was accepted. |
画面 | がめん | screen | パソコンの画面を拭いた。 | I wiped the screen of my laptop. | 画面には有名な歌手が映っている。 | There is a famous singer on the screen. |
キリスト | キリスト | Christ | キリストの生涯についての映画を観た。 | I saw a movie about Christ's life. | キリストに関する本を読む。 | I read a a book on Christianity. |
真実 | しんじつ | truth, reality | 真実が知りたい。 | I want to know the truth. | 弁護士によって真実が明らかになる。 | The truth was revealed by the lawyer. |
金色 | きんいろ | gold | 金色のリボンでプレゼントを飾った。 | I decorated the present with a gold ribbon. | 金閣寺は金色に輝いている。 | The Kinkakuji was gleaming gold. |
カタログ | カタログ | catalogue | デパートのカタログが毎月届く。 | I receive a catalogue from a department store every month. | カタログを見て、商品を注文する。 | I looked at the catalogue and ordered the product. |
以前 | いぜん | before, ago | 以前は勉強が嫌いだった。 | I hated studying before. | マリコは以前住んでいた町を訪ねた。 | Mariko visited a town she lived in before. |
ジャズ | ジャズ | jazz | ジャズをよく聴きますか? | Do you often listen to jazz music? | ユウトはジャズ音楽に関心がある。 | Yuto is interested in jazz music. |
結局 | けっきょく | after all, finally | 結局何も決まらなかった。 | We couldn't decide on anything after all. | 結局、雨で遠足は延期になった。 | After all, the trip was postponed due to rain. |
ガイド | ガイド | guide | 旅行のガイドにいい情報を教えてもらった。 | I got good information from the travel guide. | ガイドの勧めで、鎌倉に行かない? | How about going to Kamakura like the guide recommended? |
性別 | せいべつ | sex, gender | 性別による格差を批判した。 | I crticized the gender inequality. | 性別で仕事をわけるのは平等ではない。 | It is unequal that jobs are divided according to gender. |
高等 | こうとう | higher, high-grade | 日本の高等学校はたいてい三年制だ。 | Japanese high school usually goes on for 3 years. | 高等教育は義務教育ではない。 | High-grade education is not mandatory. |
医学 | いがく | medical science, medicine | 医学は今日も発展し続けている。 | Medicine continutes to develop today. | 医学の進歩に期待したい。 | I have high hopes for the advancement of medicine. |
エアコン | エアコン | air-conditioning, air conditioner | エアコンはなるべく使わないようにしている。 | I try not to use air conditioners as much as possible. | エアコンが効きすぎて、寒すぎる。 | The air conditioner is so strong that it is cold. |
禁止 | きんし | prohibition, forbiddance | 授業中の携帯の使用は禁止です。 | You are prohibited from using your cell phone during class. | 公園の芝生に入るのは禁止です。 | It is forbidden to step on the lawn in the park. |
意外 | いがい | unexpected, unforeseen | 電車は意外と空いていた。 | The train was unexpectedly not crowded. | ショウが委員長に選ばれるとは意外だ。 | It was unexpected that Sho would be chosen as student president. |
効率 | こうりつ | efficiency | 仕事の効率を上げたい。 | I want to increase efficiency in my work. | 夜遅くまで勉強するのは効率が悪い。 | It is inefficient to study till late at night. |
楽器 | がっき | musical instrument | 彼女はいろいろな楽器が弾ける。 | She can play various instruments. | 入学したら、楽器を習いたい。 | I want to learn an instrument when I enter school. |
食器 | しょっき | tableware, dinner set | 食後に食器を洗った。 | I washed the dishes after eating. | 食器を片付けるのは弟の役目です。 | It is my brother's job to tidy the tableware. |
シーツ | シーツ | sheet, bed sheets | シーツを洗濯した。 | I washed my sheets. | 週に一度シーツを取り換える。 | I change the sheets once a week. |
かかる | かかる | hang, cost, catch | 芸術にはお金がかかる。 | Art costs money. | 狐がわなにかかっていた。 | The fox got caught in the trap. |
成人 | せいじん | adult, grownup | 成人式には出席しなかった。 | I did not participate in my coming of age ceremony. | 親戚も集まって成人式を祝ってくれた。 | My relatives gathered and celebrated my coming of age ceremony. |
えび | えび | lobster, shrimp | えびのてんぷらが好きだ。 | I like shrimp tempura. | 母はえびを使った料理が得意だ。 | My mother is good at cooking dishes using shrimp. |
失敗 | しっぱい | failure, mistake | 失敗は成功のもとである。 | Failure teaches success. | 失敗から学べるものは沢山ある。 | There is a lot to learn from mistakes. |
ジャーナリズム | ジャーナリズム | journalism | ジャーナリズムのクラスを履修した。 | I took a journalism class. | 大学ではジャーナリズムを専攻した。 | I studied journalism at university. |
スピーチ | スピーチ | speech | 彼女のスピーチに感動をした。 | I was touched by her speech. | キング牧師のスピーチを暗唱する。 | We recited Martin Luther King's speech. |
調べ | しらべ | investigation, inquiry | 警察の調べに応じた。 | I responded to the police investigation. | この資料を調べてください。 | Please investigate this document. |
案 | あん | plan, proposal | それはとてもいい案だ。 | That is a very good idea. | 新メニューの案を考えておく。 | I wil think of a plan for a new menu. |
アクセント | アクセント | accent, stress | 彼女は日本語に少しアクセントがある。 | She has a light accent in her Japanese. | 地方によってアクセントが違う。 | Accents differ according to the region. |
記入 | きにゅう | entry, record | こちらのフォームにご記入ください。 | Please fill in this form. | パスポート申請書に記入する。 | I filled in the form to apply for a passport. |
しゃがむ | しゃがむ | squat down | ひざが痛くてしゃがめない。 | I cannot squat down because my knee hurts. | 落とした手袋を拾おうとしゃがんだ。 | I squatted down to retrieve the gloves that I dropped. |
足首 | あしくび | ankle | 足首をひねってしまった。 | I twisted my ankle. | 足首を冷やすと風邪をひきやすい。 | It is easier to catch a cold if you don't keep your ankles warm. |
頭痛 | ずつう | headache | 頭痛があるので、今夜は早めに寝ます。 | I will go to bed early tonight as I have a headache. | ミサは昨晩から頭痛がするらしい。 | Misa seems to have a headache since last night. |
運命 | うんめい | destiny, fate | 運命を信じますか? | Do you believe in fate? | 運命には逆らえないというのが彼の口癖だ。 | He always says that we cannot change our fate. |
アイドル | アイドル | idol, pop singer | 日本にはいろいろなアイドルがいる。 | There are various idols in Japan. | 最近のアイドルは10代が多い。 | Many idols recently are in their teens. |
職場 | しょくば | place of work, office | 職場の雰囲気を改善した。 | We improved the atmosphere of our workplace. | サナエは職場まで一時間かかるようだ。 | It takes Sanae an hour to get to her workplace. |
職業 | しょくぎょう | occupation, vocation | 職業は何ですか? | What is your occupation? | 海外赴任のある職業を探しています。 | I am looking for a job which has opportunities abroad. |
感動 | かんどう | emotion, impression | 映画を見て感動した。 | I was touched by the movie. | 最新の映画で感動して泣いた。 | I was overwhelmed with emotion and cried watching the new film. |
交流 | こうりゅう | interaction, contact | この学校は留学生との交流が盛んだ。 | This school has lots of interactions with exchange students. | わが校は海外の中学校と交流がある。 | Our school has contact with middle schools abroad. |
いらっしゃる | いらっしゃる | come, go | 土田様はいらっしゃいますか? | Is Mr. Tsuhida here? | 明日、我が家にはお客様がいらっしゃいます。 | A guest will come to our house tomorrow. |
環境 | かんきょう | environment, surroundings | 環境問題に積極的に取り組んだ。 | I actively worked on environmental issues. | マサユキは環境問題に関心がある。 | Masayuki is interested in enviroment issues. |
サングラス | サングラス | sunglasses | サングラスをかけているのが山崎さんです。 | The person wearing sunglasses is Mr. Yamazaki. | 海辺ではサングラスが手放せない。 | I can't spend time by the beach without my sunglasses. |
アルファベット | アルファベット | alphabet | 名前をアルファベットで書いてください。 | Please write your name in alphabet. | アルファベット順に名前を並べる。 | I ordered the names by alphabet. |
恋 | こい | love, romance | 恋をしたことはありますか? | Have you ever been in love? | 新聞は有名歌手の恋の話題でもちきりだ。 | The newspaper is full with the famous singer's love life. |
興味 | きょうみ | interest | 何かに興味を持つことは良いことだ。 | It is good to be interested in something. | ミトは物理学に興味がある。 | Mito is interested in physics. |
素敵 | すてき | lovely, nice | 素敵なドレスを着ていますね。 | What a lovely dress you are wearing! | あの水彩画はとても素敵だ。 | That watercolour painting is lovely. |
こしょう | こしょう | pepper | 胡椒を取ってください。 | Please pass the pepper. | この炒め物は胡椒が足りない。 | This stirfry lacks pepper. |
いか | いか | squid | いかのお刺身が好きだ。 | I like squid sashimi. | いかの刺身はおいしい。 | The squid sashimi was yummy. |
君 | きみ | you | 君の態度はよくない。 | Your attitude is not good. | 君の言う通りだった。 | It is just as you said. |
後輩 | こうはい | one's junior | 後輩が質問をしてきた。 | My junior asked me a question. | ケイスケは私の後輩です。 | Keisuke is my junior. |
日日 | ひにち | date, number of days | 今日の日日はなんですか? | What is the date today? | 試験までの日日が残り少ないです。 | There are few days left till the exam. |
チャンス | チャンス | chance | チャンスは突然やってくる。 | You never know when the opportunity comes. | トモヤは海外に行くチャンスを掴んだ。 | Tomoya grasped the chance to go abroad. |
どうも | thanks, thank you | お手伝いどうもありがとう。 | Thank you for helping. | 昨日のことはどうも。 | Thanks for yesterday. | |
無料 | むりょう | no charge, free | 無料でコーヒーが一杯飲める。 | You can drink a cup of coffee for free. | ハナコに教科書を無料で譲ってもらった。 | Hanako was given the textbook for free. |
マーケット | マーケット | market | 週末はマーケットに行きます。 | I go to the market on the weekends. | タイのマーケットは活き活きしている。 | The markets in Thailand are lively. |
番 | ばん | one's turn, watch | 君の番だよ。 | It's your turn. | 今日はミカコがご飯を作る番だ。 | Today is Mikako's turn to cook. |
ファッション | ファッション | fashion | 彼女は奇抜なファッションを楽しむ。 | She enjoys eccentric fashion. | 最近リミはファッションに興味がある。 | Rimi has recently been interested in fashion. |
持ち物 | もちもの | one's property, one's baggage | 持ち物を確かめてください。 | Please check your belongings. | 持ち物から何も盗まれていなかった。 | There was nothing stolen from my baggage. |
負け | まけ | defeat, loss | 諦めたら負けだ。 | You lose the moment you give up. | 応援していたテニス選手が負けた。 | The tennis player that I supported was defeated. |
プラン | プラン | plan | 旅行のプランをたてた。 | I made travel plans. | 旅行のプランを立てましょう。 | Let's plan our trip. |
バイト | バイト | part-time job | いろいろなバイトをして経験を積んだ。 | I gained experience through having various part-time jobs. | ヨウコはパン屋でバイトを始めた。 | Yoko started a part-time job at a bakery. |
タイヤ | タイヤ | tire | 車のタイヤを交換した。 | I changed the tires of my car. | タイヤがパンクしたので取り替えてください。 | Please replace the tyres because they're punctured. |
始め | はじめ | beginning, origin | 授業の始めにテストがあった。 | There was a test at the beginning of the class. | 先に始めててください。 | Please start without me. |
面接 | めんせつ | interview | 明日はバイトの面接がある。 | I have an interview for a part-time job tomorrow. | 面接の練習をしませんか? | Do you want to practice interviews? |
普段 | ふだん | usual, ordinary | 普段どのようなものを食べていますか? | What kind of food do you normally eat? | 普段どのように部屋を片付けているんですか? | How do you usually clean your room? |
ワンピース | ワンピース | dress | ワンピースをよく着ます。 | I often wear a dress. | エミは夏らしいワンピースを着ている。 | Emi is wearing a summery dress. |
登録 | とうろく | registration | アルバイトの登録をした。 | I registered for a part time job. | 氏名と住所を登録したらWiFiが繋がります。 | If you register your address and name, you will be connected to Wifi. |
パンツ | パンツ | pants, trousers | 子供用のパンツを買った。 | I bought some pants for kids. | カナコはよく細身のパンツをはいている。 | Kanako often wears skinny trousers. |
ねぎ | ねぎ | Welsh onion, green onion | ラーメンにねぎをのせた。 | I put some green onions on the ramen. | 深谷市はねぎの生産で有名です。 | Fukaya City is famous for their production of green onions. |
縦 | たて | lengthways, vertical | 紙を縦にして手紙を書いた。 | I wrote the letter using the paper vertically. | お皿は縦に並べて収納しています。 | We store our plates vertically. |
ぱいなっぷる | ぱいなっぷる | pineapple | パイナップルを切るのは難しい。 | It is hard to cut pineapples. | 沖縄で収穫されたパイナップルは甘いです。 | Pineapples grown in Okinawa are sweet. |
ぱんだ | ぱんだ | panda | 動物園のパンダは大人気だ。 | The panda at the zoo is really popular. | パンダを見に、上野動物園に行きました。 | I went to the Ueno Zoo to see pandas. |
申し訳ない | もうしわけない | sorry, inexcusable | 大変申し訳ございません。 | I am extremely sorry. | 申し訳ないが、パーティーには遅れそうだ。 | I am sorry, but the party will start late. |
たこ | たこ | octopus | たこを食べたことがない。 | I've never eaten an octopus. | クンペイは新鮮なたこの刺身を食べた。 | Kumpei ate fresh octopus sashimi. |
貧しい | まずしい | poor, needy | 彼女は貧しい農村の出身だ。 | She is from a poor farm village. | リナコは貧しい家庭で育った。 | Rinako was brought up in a poor household. |
とうもろこし | とうもろこし | corn, maize | 父はとうもろこしが大好きです。 | My father loves corn. | コウキは茹でたとうもろこしを食べた。 | Koki ate the boiled corn. |
豆 | まめ | bean, peas | 祖父は豆を育てたことがある。 | My grandfather has grown peas before. | ジャックがまいた豆は大きな木に成長した。 | The beans that Jack planted, grew into a big tree. |
翌日 | よくじつ | the following day | 翌日出発予定です。 | I plan to depart tomorrow. | 翌日には雨はやむでしょう。 | It wil stop raining the following day. |
ファックス | ファックス | facsimile, fax | 注文書のファックスを送りました。 | I sent a fax of the order form. | サチはファックスで申込用紙を送った。 | Sachi sent an application form using fax. |
肌 | はだ | skin, surface | 肌が荒れていたが治った。 | My skin was in a bad condition but healed. | 肌に良い自然化粧品が人気のようだ。 | Natural cosmetics that are gentle for the skin are popular. |
フルーツ | フルーツ | fruit | 毎朝フルーツを食べる。 | I eat fruits every morning. | どんなフルーツが好きですか? | What fruit do you like? |
俳優 | はいゆう | actor, actress | 彼は俳優になった。 | He became an actor. | 一番今人気な俳優は誰ですか? | Who is currently the most popular actor? |
漫画 | まんが | manga, comics | 彼は漫画が好きだ。 | He likes manga. | 「ナルト」という日本の漫画は世界中で知られている。 | The manga "Naruto" is a Japanese manga that is very well known. |
先輩 | せんぱい | senior, superior | 彼は先輩です。 | He is my senior. | ハルキは昨晩先輩と食事に出かけた。 | Haruki went to dinner with his senior last night. |
関東 | かんとう | Kanto region (around Tokyo) | 関東にずっと住んでいます。 | I have always lived in Kanto. | 両親は二人とも関東出身だ。 | My parents are both from the Kanto region. |
なんか | なんか | something like that (informal) | なんかよくない予感がする。 | I somehow have a bad feeling. | なんかサーフィンみたいな新しいスポーツをしたい。 | I want to try a new sport, something like surfing. |
なにも | なにも | nothing | 私はなにも悪いことはしていない。 | I have not done anything wrong. | リカは事件のことをなにも覚えていない。 | Rika remembers nothing from the incident. |
すぐに | すぐに | instantly | すぐに返信をください。 | Please reply immediately. | サリはすぐに泣き出す。 | Sari always crys instantly. |
マカロン | マカロン | macaron, French pastry | マカロンはおいしいが高い。 | Macarons are good but expensive. | マカロンを焼くのは難しい。 | It is difficult baking macaroons. |
ただし | ただし | but, however, provided that | ただし、20歳以上の者に限ります。 | However, you must be over 20 years old. | ただし、この仕事は大学生対象のみだ。 | However, this job is only targeted at university students. |
おわん | おわん | bowl | おわんをひとつ割ってしまった。 | I broke one bowl. | このスープのおわんがとても綺麗だ。 | The bowl of the soup is pretty. |
国王 | こくおう | king | 国王の生涯について教わった。 | I learned about the king's life. | 国民は国王を好いている。 | The citizens love their king. |
いす | いす | chair | いすがひとつ足りません。 | We are missing one chair. | ヨウジがいすに座ったら壊れた。 | The chair broke when Yoji sat on it. |
その上 | そのうえ | in addition, furthermore | その上、彼とは会ったこともありません。 | Furthermore, I have never met him. | テレビが壊れてその上財布を盗まれた。 | My TV broke, and furthermore, my purse was stolen. |
押す | おす | to push, to press, to stamp | 電源を押してください。 | Please press the power button. | エレベーターの9階のボタンを押して。 | Press the elevator button for the 9th floor. |
映像 | えいぞう | reflection, image | 古い映像が発見された。 | Old videos were found. | 子供の頃の映像を見返した。 | I looked back on the images of when I was a child. |
入口 | いりぐち | entrance | 入口はどこですか? | Where is the entrance? | この建物の入口はどこですか? | Where is the entrance of this building? |
ヨーロッパ | ヨーロッパ | Europe | ヨーロッパに行ったことがない。 | I've never been to Europe. | マホは新婚旅行にヨーロッパに行った。 | Maho went to Europe for her honeymoon. |
そのころ | そのころ | at that time, in those days | そのころ、私は昼寝をしていた。 | At that time, I was taking a nap. | そのころアカリはどこに旅行していたんですか? | Where was Akari travelling in at that time? |
リポート | リポート | report,paper | レポートを金曜日までに終わらせないといけない。 | I have to finish the paper by Friday. | ガイは一年の統括リポートを読んだ。 | Guy read the annual summary report. |
苦笑 | くしょう | bitter smile, wry smile, sarcastic laugh | みんな苦笑していた。 | Everyone had a bitter smile on. | エミリは面接官に苦笑された。 | The interviewer gave Emily a sarcastic laugh. |
すっぱい | すっぱい | sour,acid | すっぱい果物が好きだ。 | I like sour fruit. | この梅干しはとてもすっぱい。 | This umeboshi is very sour. |
だって | だって | but, because, even, also | 犬にだって感情はあるよ。 | Even dogs have emotions. | だってここで待っててって言われたんだもん。 | But I was told to wait here. |
サンキュー | サンキュー | thank you | サンキュー! | Thank you! | 窓を拭いてくれてサンキュー。 | Thank you for wiping the window. |
など | など | et cetera, and such | 青や赤などの色を使った。 | I used colors like blue and red. | ほうれん草や白菜などの野菜を買った。 | I bought vegetables like spinach, Chinese leaf and etc. |
さ来年 | さらいねん | year after next | さ来年は旅行がしたい。 | I want to travel the year after next year. | さ来年のオリンピックが楽しみだ。 | I am excited about the Olympics which are the year after next. |
サンダル | サンダル | sandal | サンダルに履き替えた。 | I changed to my sandals. | ハナのサンダルが波に流された。 | Hana's sandal was washed away by the wave. |
パート | パート | part time | パートの仕事を探しています。 | I am looking for a part time job. | ナナミは週3回パートとして働いている。 | Nanami works part-time 3 times a week. |
ぐらい | ぐらい | approximately | 6時ぐらいに家に帰る予定です。 | I plan to return home at around 6. | 5000円ぐらい貸してくれませんか? | Can you lend me approximately 5000 yen? |
再 | さい | again, repeated | 彼らは再度忠告された。 | They were repeatedly warned. | この事件は再調査されるらしい。 | Apparently this incident will be looked into again. |
しょうゆ | しょうゆ | soy sauce | しょうゆを豆腐にかけた。 | I poured soy sauce over the tofu. | 料理にしょうゆは必要不可欠だ。 | Soy sauce is necessary for cooking. |
いちばん | いちばん | best,first | いちばん好きな俳優は誰ですか? | Who's your favorite actor? | いちばんここから見た花火が綺麗だ。 | The view of fireworks is best from here. |
和 | わ | sum, harmony, peace | 世界が平和になってほしい。 | I want the world to be peaceful. | アルカリは酸を中和する。 | Alkaline neutralises acid. |
スカーフ | スカーフ | scarf | 水色のスカーフがほしい。 | I want a sky blue scarf. | ルイヴィトンの新しいスカーフが美しい。 | The new Louis Vuitton scarfis beautiful. |
はし | はし | chopsticks | はしの持ちかたを学んだ。 | I learned how to hold chopsticks. | アリスははしの使い方を知らない。 | Alice doesn't know how to use chopsticks. |
後で | あとで | afterwards, later | 後でゆっくり話しましょう。 | Let's talk afterwards. | また後で会いましょう! | Let's meet again later! |
コミュニケーション | コミュニケーション | communication | 彼はコミュニケーション能力に長けている。 | He has good communication skills. | アサコはコミュニケーション能力が高い。 | Asako has high communication skills. |
なくなる | なくなる | to become missing, to be lost, to be used up | 傘がなくなった。 | My umbrella went missing. | スターバックスの新作は午前中にすぐなくなる。 | The new Starbucks drinks are always gone in the morning. |
笑み | えみ | smile | 笑みが思わずこぼれた。 | I couldn't help but smile. | 赤ちゃんの笑みが可愛らしい。 | The baby's smile is cute. |
セックス | セックス | sexual intercourse | セックスについて正しく理解してください。 | Please understand correctly how sex works. | サキは学校でセックスについて習った。 | Saki learnt about sexual intercourse at school. |
その後 | そのあと、そのご | after that, afterwards, thereafter | その後彼はどうなりましたか? | What happened to him afterwards? | 私は卒業生のその後を知りたい。 | I want to know what happened to the graduates afterwards. |
レンジ | レンジ | range, stove | レンジで5分温めてください。 | Please heat it in the microwave for 5 minutes. | レンジでラザニアを温めてね。 | Warm up the lasagna in the stove. |
おもしろい | おもしろい | interesting | おもしろい映画を見つけた。 | I found an interesting movie. | デジタル博物館の展示がおもしろい。 | The exhibitions of the digital museum are interesting. |
乗換 | のりかえ | transfer (trains, buses) | この駅は乗換が複雑で分かりにくい。 | Transferring at this station is complicated and confusing. | 渋谷に行くための乗り換えを調べてくれませんか。 | Can you look up the transfer to go to Shibuya? |
だが | だが | however | だが、先生に理解してもらえなかった。 | However, the teacher would not understand me. | 江ノ島は好きだが、ゴミがいっぱいある。 | I like Enoshima. However, there is a lot of trash. |
タマネギ | タマネギ | onion, bulb onion | タマネギを炒めた。 | I sauted the onion. | タマネギが金色になるまで炒めなさい。 | Stir fry the onions until they turn golden. |
あかちゃん | あかちゃん | baby | あかちゃんが泣いている。 | The baby is crying. | 内田さん家にあかちゃんが生まれた。 | A baby was born to the Uchida family. |
テンション | テンション | tension, mood, spirits | 今日は生徒のテンションが低い。 | The students seem low spirited today. | 旅行に来た高校生たちのテンションが高い。 | The senior high school students who came on holiday are in a good mood. |
いらっしゃい | いらっしゃい | welcome | いらっしゃい! | Welcome! | 我が家へいらっしゃい。 | Welcome to our house. |
キロ | キロ | kilo (kilogram, kilometer, etc.) | 2キロの荷物を運んだ。 | I carried 2 kg of baggage. | リンネは5キロ走ってきた。 | Rinne ran 5 kilometres. |
ショップ | ショップ | a shop | オンラインショップで購入した。 | I bought through the online store. | 隣のおばあさんがジャムのショップを開いた。 | The old woman next door opened a jam shop. |
キャンパス | キャンパス | campus | キャンパス内にカフェがあります。 | There's a café on campus. | アメリカの大学キャンパスは広い。 | American university campuses are huge. |
コメント | コメント | comment | 励ましのコメントをもらった。 | I received comments of encouragement. | このレストランのコメントは良くない。 | The comments for this restaurant aren't good. |
夕べ | ゆうべ | evening | 夕べはよく寝れた。 | I slept well last night. | フミは夕べお酒を飲みすぎた。 | Fumi had too much to drink last evening. |
おだいじに | おだいじに | Take care of yourself | おだいじにしてください。 | Please take care. | 身体をおだいじになさってください。 | Take care of yourself and your body. |
ほか | ほか | other, the rest | ほかの方法を考えます。 | I will think of other options. | ほかに何の授業を取っていますか? | What other classes do you take? |
おとなしい | おとなしい | obedient,docile,quiet | おとなしい猫ですね。 | It's a quiet cat. | ナオはクラスの中で一番おとなしい。 | Nao is the most docile in the class. |
じゃ | じゃ | well then | じゃ、来週また会いましょう。 | Well then, let's meet again next week. | じゃ、また明日ね。 | Well then, see you tomorrow. |
どうぞよろしく | どうぞよろしく | pleased to meet you | どうぞよろしくね。 | Pleased to meet you. | ミナミです。どうぞよろしく。 | I am Minami. Pleased to meet you. |
熱湯 | ねっとう | boiling water | 熱湯に気をつけてね。 | Please be careful with hot water. | 熱湯で手を火傷した。 | I burnt my hand with boiling water. |
商店街 | しょうてんがい | shopping district | 商店街がにぎやかだ。 | The shopping district is lively. | アメ横は人気な商店街だ。 | Ameyoko is a popular shopping district. |
先々週 | せんせんしゅう | the week before last | 先々週京都に行ってきました。 | I went to Kyoto the week before last week. | ジュンは先々週バイトを辞めた。 | Jun quit his job the week beforelast. |
あるいは | あるいは | or, possibly | あるいは、電話でも申し込めます。 | Or, you can apply by calling. | 山、あるいは海どっちが好きですか? | Which do you like, mountain or sea? |
茶色い | ちゃいろい | light brown | 茶色い封筒を見ませんでしたか? | Have you seen a brown envelope? | リサコの茶色いコートがおしゃれだ。 | Risako's light brown coat is fashionable. |
周り | まわり | surroundings, vicinity, circumference | 池の周りを走った。 | I ran around the pond. | おばあさんは家の周りの雑草抜きをした。 | The old woman weeded the surroundings of the house. |
繋ぐ | つなぐ | to tie, to fasten, to connect | カップルが手を繋いでいる。 | The couple is holding hands. | パパがパソコンをインターネットに繋いだ。 | My father connected the computer to the Internet. |
感 | かん | feeling, sensation, emotion, impression | 五感の仕組みを説明した。 | I explained how the five senses work. | この小説を読んで、何を感じましたか? | What did you feel after reading this novel? |
あっ | あっ | Ah!, Oh! | あっ、信号が変わった。 | Oh, the traffic light changed. | あっ、あの男の人は私の傘を差している。 | Oh, that man is using my umbrella. |
おばあさん | おばあさん | grandmother, old woman | おばあさんを手伝った。 | I helped an old lady. | サトルはおばあさんの荷物を持ってあげた。 | Satoru held the old woman's bags |
バー | バー | bar (pub) | ジャズバーでピアニストをしています。 | I work as a pianist at a jazz bar. | バーに行ってスコッチウィスキーを頼んだ。 | I ordered a scotch whisky at the bar. |
河 | かわ | river,stream | 世界一長い河はどこですか。 | What is the longest river in the world? | 私の帽子が河下に流れて行った。 | My hat flowed down the stream. |
叔母さん | おばさん | aunt, middle-aged lady | 叔母さんとお茶をした。 | I had tea with my aunt. | クミの伯母さんはカメレオンを飼っている。 | Kumi's aunt has a chameleon. |
グレー | グレー | gray | グレーのスーツを着た。 | I wore a grey suit. | このスカートはグレーでありますか? | Do you have this scarf in grey? |
おまえ | おまえ | you (informal, rough) | おまえはだまってろ。 | You stay quiet. | おまえはいつまで無職でいるんだ。 | Till when are you going to be jobless. |
発 | はつ | departure, beginning, counter for gunshots | 東京駅発の電車は空いている。 | Trains that depart from Tokyo station are not crowded. | マミは8時発の電車に乗る予定だ。 | Mami is planning to catch the train departing at 8. |
米 | こめ | rice (grain) | お鍋でお米を炊いています。 | I am cooking rice in the pot. | 弟は米を毎日6杯食べる。 | My brother eats 6 cups of rice per day. |
青 | あお | blue, green traffic light | 好きな色は青だ。 | My favorite color is blue. | 信号が青くなりました。 | The light turned green. |
家賃 | やちん | rent | 家賃はいくらですか? | How much is the rent? | このエリアは家賃が高い。 | The rent in this area is expensive. |
定期券 | ていきけん | commuter's pass | 定期券が見つからない。 | I can't find my commuter pass. | 定期券を購入した。 | I bought a commuter's pass. |
大きさ | おおきさ | size, dimensions | 靴の大きさがわからない。 | I don't know my shoe size. | どの大きさのフライパンが良い? | What size frying pan do you think is best? |
美容院 | びよういん | beauty shop | 来週美容院に行くつもりだ。 | I am planning to go to the beauty salon next week. | 美容院で髪を染めてもらった。 | I had my hair dyed at the hairdresser. |
決まる | きまる | be decided | 本のタイトルは決まっていません。 | The title of the book is not decided. | ミーティングの日時が決まった。 | The date and time of the meeting has been decided. |
引く | ひく | draw, pull | カーテンを引いてください。 | Please pull the curtains. | 紐を引っ張ってください。 | Please pull the string. |
飛ぶ | とぶ | to fly | ペンギンは空を飛べない。 | Penguins can't fly. | 虫が私の頭の上を飛んでいる。 | The insect is flying above my head. |
太い | ふとい | thick, fat | 太くて丈夫な柱が立っている。 | There are big and strong pillars. | 木の幹はとても太い。 | The trunk of this tree is very thick. |
起こる | おこる | happen | 事故が起こった。 | There was an accident. | 不思議な現象が起こっている。 | A strange phenomenon is happening. |
力 | ちから | strength, power | お腹が空いて力が出ない。 | I don't have any strength as I am hungry. | 私は力尽きた。 | I have run out of strength. |
石 | いし | stone, small rock | 靴に石が入った。 | My shoes have small rocks in them. | 石を投げたら窓が割れた。 | The window broke after I threw a stone. |
ホテル | ホテル | hotel | ホテルで食事をした。 | We ate at the hotel. | ホテルを予約しました。 | I reserved a hotel. |
気に入る | きにいる | like, be pleased with | このセーターが気に入っています。 | I like this sweater. | 新しい手帳を気に入った。 | I am pleased with my new notebook. |
まとめる | まとめる | gather together, put in order | 荷物をまとめた。 | I gathered my luggage. | ファイルを全部まとめてください。 | Please gather together all the files. |
聞こえる | きこえる | hear, be heard | 遠くから音楽が聞こえてきた。 | I heard music from afar. | ピアノの音が聞こえる。 | I can hear the sound of a piano. |
もちろん | もちろん | of course, no doubt | もちろん一緒に行きます。 | Of couse I will go with you. | もちろん理解しています。 | Of course I understand. |
しばらく | しばらく | awhile, long time, for the time being | しばらく兄に会っていません。 | I haven't seen my older brother for a long time. | しばらく運動してない。 | I haven't exercised for a long time. |
事故 | じこ | accident, incident | 事故にあったことはありません。 | I have never been in an accident. | 交通事故に巻き込まれた。 | I was involved in a car accident. |
駅員 | えきいん | station employee | 駅員に助けを求めた。 | I asked the station staff for help. | ラッシュアワーは駅員が沢山いる。 | There are many station employees at rush hour. |
トラック | トラック | truck, lorry | トラックの運転免許を持っています。 | I have a driver's liscence for trucks. | トラックが信号無視した。 | The truck ignored the traffic lights. |
本屋 | ほんや | bookstore | 本屋でバイトをした。 | I worked part time at a bookstore. | 新作を探しに本屋に行った。 | I went to bookstore to find the new publication. |
ボール | ボール | ball | ボールを手で触ってはいけません。 | You must not touch the ball with your hands. | ボールに穴が空いた。 | There's a hole in the ball. |
プレゼント | プレゼント | present, gift | クリスマスのプレゼントを買い忘れた。 | I forgot to buy Christmas presents. | 明日までにプレゼントを買わないと。 | I need to buy a gift by tomorrow. |
割る | わる | divide, crack, split | お皿を割ってしまった。 | I broke a plate. | 会計を4人で割る。 | I will split the bill between 4 of us. |
借りる | かりる | borrow | 先生から教科書を借りた。 | I borrowed a textbook from the teacher. | スキー用具を借りたい。 | I want to borrow some ski wear. |
急に | きゅうに | suddenly, unexpectedly | 急に大声を出さないでください。 | Please don't shout suddenly. | 急に車がUターンをした。 | The car suddenly took a U-turn. |
似ている | にている | look like, resemble | 兄は母に似ている。 | My older brother looks like my mother. | 彼らは顔が似ている。 | Their faces look alike. |
教科書 | きょうかしょ | textbook | 英語の教科書を買った。 | I bought an English textbook. | 試験は教科書持ち込みです。 | This exam is an open textbook exam. |
いかが | いかが | how, what | 体調はいかがですか? | How are you feeling? | 最近はいかがお過ごしですか? | How have you been lately? (Formal) |
ハイキング | ハイキング | hiking | 週末に友達とハイキングに行った。 | I went hiking with some friends this weekend. | ハイキングに行きたい。 | I want to go hiking. |
厚い | あつい | thick, bulky | 厚い本を持ち歩いた。 | I carried a thick book. | 厚い辞書を友達から借りた。 | I borrowed a bulky dictionary from my friend. |
どきどき | どきどき | feel excited, feel nervous | テストのことを考えたらどきどきしてきた。 | I started to get nervous after thinking about the exam. | 発表中にどきどきした。 | I felt nervous during my presentation. |
咲く | さく | bloom, blossom | チューリップが咲いた。 | The tulips bloomed. | やっと庭のチューリップが咲いた。 | The tulips in the garden finally bloomed. |
葉 | は | leaf, needle | 冬になって葉が枯れてしまった。 | The leaves withered when winter came. | 落ち葉を掃除した。 | I sweeped the dead leaves. |
皿 | さら | plate | 気をつけて皿を運んだ。 | I carefully carried the plates. | 皿を一枚割ってしまった。 | I broke a plate. |
眠い | ねむい | sleepy | いつも授業中に眠くなる。 | I always get sleepy during class. | 10時を過ぎると眠くなる。 | I get sleepy after 10 o'clock. |
最低 | さいてい | lowest | その仕事は最低でも2週間はかかる。 | The work will take at least 2 weeks. | 最低賃金は保証されている。 | The minimum wage is guaranteed. |
移動 | いどう | movement, shift | 車を移動してください。 | Please move your car. | アメリカは国内移動が大変だ。 | It is difficult moving around the USA. |
早速 | さっそく | immediately | 早速新しいノートを使ってみた。 | I immediately used my new notebook. | 早速取り掛かりましょう。 | Let's get on it immediately. |
時速 | じそく | speed per hour | チーターは時速何キロで走りますか? | How many kilometers per hour can cheetahs run? | この道路は時速80キロまでだ。 | This road is up to 80 kilometres per hour. |
かえる | かえる | frog | 田んぼでかえるを捕まえた。 | I caught a frog in the rice field. | 池のそばでかえるが跳ねていた。 | There was a frog jumping near the pond. |
応援 | おうえん | support, cheering | どっちのチームを応援しますか? | Which team are you rooting for? | 生徒たちは野球チームの応援をした。 | The students cheered on their baseball tea. |
将来 | しょうらい | future, in the future | 友達に将来の夢を聞いた。 | I asked my friend about his future dream. | リキは将来野球選手になりたいそうだ。 | Apparently Riki wants to become a baseball player in the future. |
宇宙 | うちゅう | universe, space | 宇宙に行ってみたいですか? | Would you like to go to space? | ケンは宇宙の神秘を解明したいようだ。 | Ken wants to figure out the mystery of space. |
一緒 | いっしょ | together | 一緒に旅行をしよう。 | Let's travel together. | カナコと一緒に美術展に出掛けた。 | I went to the art gallery together with Kanako. |
気付く | きづく | notice, become aware of | 彼が転んだことに気付かなかった。 | I didn't notice that he fell. | 留守中に何者かが家に侵入したと気付いた。 | I noticed that someone had broken into our house while we were away. |
女優 | じょゆう | actress | 女優を目指して稽古をしています。 | I am training to become an actress. | ハルは街で有名な女優を見かけた。 | Haru saw a famous actress in the streets. |
お手伝い | おてつだい | helper, assistant | 祖父の仕事のお手伝いをした。 | I helped with my grandfather's work. | マナはオフィスで社員の手伝いをしている。 | Mana is an assistant to an employee at the office. |
大小 | だいしょう | size | 大小様々なサイズのぬいぐるみが売られている。 | Stuffed animals of various sizes are sold. | コーヒーの大小を選んでください。 | Please choose the size of your coffee. |
チーム | チーム | team | チームの団結力が高まった。 | Our teamwork was strengthened. | 湘南高校のテニスチームは強い。 | The tennis team at Shonan High School is good. |
役立つ | やくだつ | be of use, serve a purpose | 友達に海外旅行に役立つ情報を教えてあげた。 | I gave my friend some useful information for traveling abroad. | この勉強は何に役立ちますか? | How will studying this be of any use? |
場面 | ばめん | scene, situation | 恐ろしい場面を見てしまった。 | I accidentally witnessed a terrifying scene. | 映画のこの場面が一番好きだ。 | I like this scene in the film. |
水色 | みずいろ | light blue | 一番好きな色は水色だ。 | My favorite color is light blue. | おばあちゃんは水色の着物を着た。 | My grandmother wore a light blue kimono. |
レントゲン | レントゲン | X-rays | 手首のレントゲンを撮った。 | I got an X-ray of my wrist. | タツヤは検査でレントゲンを撮った。 | Tatsuya had an Xray taken for his test. |
語 | ご | suffix for language,word | スペイン語を勉強しています。 | I am studying Spanish. | 私は第二外国語はスペイン語を選ぶ。 | I am choosing Spanish for my second foreign language. |
名古屋 | なごや | Nagoya | 名古屋に行ったことがあります。 | I have been to Nagoya. | 名古屋はおしゃれなカフェが多いことで有名だ。 | Nagoya is famous for its cute cafes. |
センチ | センチ | centi (centimeter, etc.) | 身長は160センチです。 | I am 160 centimeter tall. | ハヤトは30センチの定規を買った。 | Hayato bought a 30cm ruler. |
年生 | ねんせい | student's year, student in .... year | 4年生の秋に試験を受けた。 | I took the exam in the fall of my 4th year. | あなたの息子は今何年生ですか? | What year is your son in? |
何でも | なんでも | anything, whatever | 何でも食べられます。 | I can eat anything. | マオはなんでも食べます。 | Mao will eat anything. |
歯磨き | はみがき | toothpaste, brushing one's teeth | 食後は必ず歯磨きをする。 | I always brush my teeth after meals. | 1日に何回歯磨きしてますか? | How many times do you brush your teeth a day? |
曲がる | まがる | turn | この角を右に曲がってください。 | Please turn right at this corner. | 次の右角で曲がって。 | Make a turn at the next right corner. |
辺 | へん | vicinity, part | その辺に消しゴムが落ちていませんか? | Is there an eraser somewhere around that area? | この辺に公園はありますか? | Is there a park in this vicinity? |
サービス | サービス | service, on the house | サービスでクッキーを配っています。 | We are handing out cookies for free. | デリバリーサービスは便利だ。 | Delivery service is convenient. |
茶わん | ちゃわん | tea cup, rice bowl | 茶碗を割った。 | I broke a tea cup. | 茶わんにご飯をよそった。 | I scooped some rice into the rice bowl. |
売れる | うれる | sell, be in demand | あの映画は売れなかった。 | That movie did not sell well. | この商品は沢山売れるだろう。 | This product is sure to sell well. |
店員 | てんいん | clerk, salesperson | 店員に質問をした。 | I asked the clerk. | 店員に商品を買わされた。 | The salesperson made me buy the product. |
不便 | ふべん | inconvenient | 家が駅から遠くて不便だ。 | It is inconvenient that my house is far from the station. | ここは駅から遠くて不便だ。 | This place is far from the station and inconvenient. |
おかしい | おかしい | strange, peculiar, suspicious, funny | 鍵がなくなるなんておかしい。 | It is strange that the key will go missing. | 犬の様子がおかしい。 | My dog is actig strange. |
荷物 | にもつ | baggage, load | なるべく荷物を軽くした。 | I tried to make my baggage as light as possible. | 荷物が重すぎる。 | The baggage is too heavy. |
プラスチック | プラスチック | plastic | プラスチックゴミを減らさなければいけない。 | We must decrease the amount of plastic waste. | プラスチックのコップを落とした。 | I dropped the plastic cup. |
忘れ物 | わすれもの | something left behind, lost item | 忘れ物をしました。 | I forgot something. | 忘れ物はありませんか? | Have you left anything behind? |
受け取る | うけとる | receive, understand | お金は受け取れません。 | I cannot receive money. | バレンタインチョコを受け取った。 | I received chocolate for Valentine's. |
届く | とどく | reach, be received | 明日には小包が届くだろう。 | I should receive a package by tomorrow. | 私が送った箱はそろそろ届くはず。 | The box that I sent should arrive soon. |
届ける | とどける | deliver, give notice | プレゼントを届けた。 | I delivered a present. | この贈り物を届けてください。 | Please deliver this gift. |
生まれる | うまれる | be born, come into existence | 弟が生まれた。 | My baby brother was born. | テニス界のレジェンドが生まれた。 | A tennis legend was born. |
プール | プール | pool | プールの水が冷たい。 | The water in the pool is cold. | プールで泳ぐのが好きだ。 | I like swimming in the pool. |
生む | うむ | to have children, to give birth | 子供を産みたくない。 | I don't want to have any children. | 子供を5人生みたい。 | I want to have five children. |
見学 | けんがく | observation tour, study tour, field trip | 授業で工場の見学に行った。 | We went to observe a factory for a class. | 今日は工場見学の日です。 | Today is the factory observation tour. |
育てる | そだてる | bring up, breed | 子供を育てるのは大変だ。 | It is hard to raise children. | 子供を育てるのは大変だ。 | It is difficult bringing up a child |
今回 | こんかい | this time | 今回の実験は大成功だった。 | The experiment this time was a huge success. | 今回は私が勝ちます。 | I will win this time. |
担当 | たんとう | person in charge | 担当の医師と話したい。 | I would like to talk to the doctor in charge. | 担当の人に話したいです。 | I want to talk to the person in charge. |
経験 | けいけん | experience | 今までの経験を生かしたい。 | I would like to make the most out of my past experiences. | 貴重な経験だった。 | It was a valuable experience. |
残る | のこる | remain, be left over | カレーが少し残った。 | A little bit of curry is left. | 冷蔵庫に何も残さないで。 | Don't leave anything in the fridge. |
残す | のこす | leave, reserve, leave undone | 食べ物を残してはいけません。 | You must not leave food. | チップを残しましょう。 | Let's leave a tip. |
急 | きゅう | urgent, dire, pressing | 急な用事で家に帰った。 | I returned home for an urgent errand. | 急用の電話らしい。 | Apparently the call is urgent. |
決定 | けってい | decision, settlement | オリンピックの開催場所が決定した。 | The Olympics location has been decided. | 会議の決定に従う。 | Follow the decision made in the conference. |
ぶどう | ぶどう | grapes | このぶどうには種がありません。 | These grapes don't have seeds. | 秋はぶどう狩りに行く。 | We go grape-picking in the fall. |
大変 | たいへん | awful, serious | 今年は大変だった。 | This year was hard. | 大変な災難でした。 | It was an awful accident. |
変化 | へんか | change | 時代の変化についていけない。 | I can't keep up with the changing times. | 季節の変化を感じる。 | I can feel the change of seasons. |
増える | ふえる | increase, accrue | 収入が増えてきた。 | My income has increased. | 体重が増えた。 | I gained weight. |
増やす | ふやす | increase, add | 睡眠時間を増やすのは案外簡単だ。 | It is surprisingly easy to increase sleep. | 投資を増やすことにした。 | I decided to increase my investment. |
減る | へる | decrease, diminish | 食欲が減ってきた。 | I am losing appetite. | お給料が減った。 | My income has decreased. |
減らす | へらす | decrease, reduce | なるべくゴミを減らしましょう。 | Let's reduce the amound of waste. | 白米の量を減らしてください。 | Please reduce the amount of rice. |
着物 | きもの | clothes, kimono | 着物を着たことがない。 | I've never worn a kimono. | 母の着物を着てみた。 | I tried wearing my mother's kimono. |
バッグ | バッグ | bag | 彼女は高いバッグをたくさん持っている。 | She has many expensive bags. | 誰かがバッグを忘れている。 | Someone forgot their bag. |
席 | せき | seat, one's place | 席に着いてください。 | Please get to your seat. | 映画館の席を予約してください。 | Please reserve a seat in the cinema. |
運転 | うんてん | drive | 母の運転はこわい。 | My mother's driving is scary. | 初めて親の車を運転した。 | I drove my parents' car for the first time. |
転ぶ | ころぶ | tumble down, fall over | 走ると転ぶよ。 | You will fall if you run. | 階段で転んでしまった。 | I tumbled down the stairs. |
活動 | かつどう | activity | 今までどのような活動をしてきましたか? | What kind of activities have you done so far? | 部活動で毎日忙しい。 | I am busy with club activities every day. |
速さ | はやさ | speed | 足の速さが自慢だ。 | I am proud of my fast running. | 新幹線の速さを体験したい。 | I want to experience the speed of a shinkansen. |
開始 | かいし | beginning | 試合開始まで10分です。 | We have 10 minutes until the game starts. | マラソンが開始した。 | The marathon began . |
果物 | くだもの | fruit | 果物をケーキにのせた。 | I put fruit on the cake. | 一番好きな果物は桃です。 | My favourite fruit is peach. |
理由 | りゆう | reason, cause | 成功の理由を教えてください。 | Please tell me the reason behind your success. | 別れる理由を教えて。 | Tell me the reason you want to break up. |
答え | こたえ | answer, solution | 答えはいくつもある。 | There are multiple answers. | 友達と答えが一緒か確認した。 | I checked with my friend if our answers were the same. |
別れる | わかれる | separate, part from | 先週彼氏と別れたばかりだ。 | I just broke up with my boyfriend last week. | ブラッドとアンジェリーナは別れた。 | Brad and Angelia separated. |
一般 | いっぱん | general, common | 一般的な意見がたくさん出た。 | A lot of general opinions were said. | 韓国の一般的なストリートフードはなんですか? | What is a common street food in Korea? |
目的 | もくてき | object, purpose | 旅行の目的は何ですか? | What is the purpose of your travel? | この論文の目的を発表した。 | I announced the purpose of this paper. |
注文 | ちゅうもん | order, request | レモネードを注文した。 | I ordered a lemonade. | 食事の注文をしても良いですか? | Can I order food? |
意味 | いみ | meaning, significance | その言葉の意味を調べた。 | I looked up the meaning of the word. | この言葉の意味を教えてください。 | Please tell me the meaning of this word. |
確か | たしか | probably, for sure, for certain | 確か彼はピーナッツにアレルギーがある。 | I'm quite certain he is allergic to peanuts. | 確かあのお店は11時に閉店する。 | The store closes at 11pm for sure. |
港 | みなと | port, harbor | 港に着いた。 | We arrived at the port. | この街は港を中心に発展した。 | This city developed from its port. |
完成 | かんせい | completion, finish | 映画の完成に2年かかった。 | It took 2 years for the movie to be completed. | この作品は完成していません。 | This piece of work is not completed. |
成功 | せいこう | success | 成功を願っています。 | I wish you success. | クミは10キロの減量に成功した。 | Kumi succeeded in losing 10 kilograms. |
願う | ねがう | wish | あなたの幸せを願っています。 | I wish you happiness. | 手術の成功を願った。 | I wished for the success of the operation. |
正直 | しょうじき | honest, upright | 正直に言って、あの本は面白くなかった。 | To be honest, that book was not interesting. | レオの良さは正直なところだ。 | Leo's honesty is his great aspect. |
通常 | つうじょう | common, ordinary | バスは通常通りに運行しています。 | Buses are running on an ordinary schedule. | 私は通常8時に起きる。 | I wake up at 8 o'clock on an ordinary day. |
治す | なおす | cure, heal | 腰痛を治したい。 | I want to cure my back pain. | 医者は400人もの患者を治した。 | The doctor cured 400 patients. |
勤める | つとめる | serve, hold a job | 今の会社には10年勤めている。 | I have been working for my current company for 10 years. | 父は貿易会社に勤めている。 | My father works at a trading company. |
集まる | あつまる | gather, be collected | 駅前に人が集まった。 | People gathered in front of the station. | 皆で集まって議論した。 | We all gathered and debated. |
おじさん | おじさん | uncle, Mister, middle-aged man | おじさんがカフェを経営している。 | My uncle manages a café. | おじさんの家を訪ねる。 | I am visiting my uncle's house. |
立派 | りっぱ | fine, excellent | 立派な先生に出会えてよかった。 | I am glad I got to meet a great teacher. | あの宮殿は立派だね。 | That palace is grand. |
逃げる | にげる | escape, run away | あなたはもう逃げられない。 | You cannot escape any more. | ライオンが檻から逃げた。 | The lion escaped from the cage. |
込む | こむ | be crowded, be congested | 込んだ電車に乗るのが嫌いだ。 | I hate getting on crowded trains. | 朝の電車は込む。 | Morning trains get crowded. |
捨てる | すてる | discard, abandon | ゴミを捨てた。 | I threw away trash. | ダンボールはここに捨てないで。 | Don't discard cardboard boxes here. |
拾う | ひろう | pick up, find | 猫を拾った。 | I found a cat. | ゴミを見たら拾っています。 | I pick up trash when I see any. |
池 | いけ | pond | 池の水が凍った。 | The water in the pond has frozen. | 池には蛙が住んでいる。 | There is a frog living in the pond. |
久しぶり | ひさしぶり | after a long time | 久しぶりに咲子に会った。 | I saw Sakiko for the first time in a long time. | 久しぶりにユウタに会った。 | I met Yuta after a long time. |
雲 | くも | cloud | 今日は雲がまったくない。 | There are no clouds today. | 雲一つ空にない。 | There is no cloud in the sky. |
橋 | はし | bridge | 橋を渡って学校に行きます。 | I cross a bridge to get to school. | 橋を渡ったら、右に曲がれ。 | Go right after crossing the bridge. |
バス停 | ばすてい | bus stop | バス停は駅の目の前にあります。 | The bus stop is right in front of the station. | バス停で待っている。 | I am waiting at the bus stop. |
隣 | となり | neighboring house, next seat | 隣の人と握手した。 | I shook hands with the person next to me. | 隣に4人家族が引っ越して来た。 | A family of four moved in next dor. |
付ける | つける | attach, set, apply | プレゼントに手紙を付けた。 | I attached a letter to the present. | クリームを傷に付けた。 | I applied cream on my cut. |
どなた | どなた | who | 一緒にいたのはどなたですか? | Who was with you? | どなたですか? | Who is this? (polite) |
塩辛い | しおからい | salty | このスープは少し塩辛い。 | This soupd is a little salty. | 塩辛いお菓子が食べたい。 | I want to eat a salty snack. |
越える | こえる | go over, go beyond | 二日かけて山を越えた。 | I went over the mountain in 2 days. | 橋を越えたところにお店がある。 | There is a store across the bridge. |
誘う | さそう | invite, ask out | 友達を映画に誘った。 | I invited my friend to go see a movie. | アヤを家に誘った。 | I invited Aya to my home. |
紹介 | しょうかい | introduction, presentation | クラスの前で自己紹介をした。 | I introduced myself in front of the class. | 彼氏を両親に紹介した。 | I introduced my boyfriend to my parents. |
招待 | しょうたい | invitation | 招待してくださり、ありがとうございます。 | Thank you for inviting me. | トムはパーティーに招待されなかった。 | Tom wasn't invited to the party. |
お祝い | おいわい | celebrate | お祝いにケーキを買った。 | I bought a cake to celebrate. | 先生が卒業生にお祝いしてくれた。 | The teacher celebrated the graduate students. |
ピクニック | ピクニック | picnic | ピクニックにサンドイッチを持って行った。 | I brought sandwiches to the picnic. | 春になったらピクニックをしよう。 | Let's have a picnic in spring. |
贈り物 | おくりもの | present, gift | 高価な贈り物をもらった。 | I got an expensive gift. | 贈り物をしたいと思っている。 | I am thinking of sending a gift. |
あちら | あちら | way over there (polite) | 先生はあちらにいらっしゃいます。 | The teacher is over there. | あちらの棚にあります。 | It is on the shelf way over there. |
庭 | にわ | garden, court | 庭にねこが来た。 | A cat came to our yard. | 庭で雑草抜きした。 | I weeded the garden. |
幾ら | いくら | how much, no matter how much | この本はいくらですか? | How much is this book? | この筆箱は幾らですか? | How much is this pencilcase? |
嘘 | うそ | lie | 友達に嘘をついた。 | My lied to my friend. | 妹は嘘をつくと瞬きを沢山する。 | My sister blinks a lot when she lies. |
さあ | さあ | well now, let's see, I don't know (in response) | さあ、練習を始めよう。 | Well, let's start practicing. | さあ、エイミは何時に帰ってくるんだろう。 | I don't know, what time will Eimi come home? |
くさい | くさい | stinking, smelly, suspicious, fishy | 台所が魚くさい。 | The kitchen smells like fish. | 生ゴミの袋がくさい。 | The raw garbage smells bad. |
気持ちいい | きもちいい | good feeling, feeling good | 気持ちいい朝ですね。 | It is a pleasant morning, isn't it? | 今日は天気が気持ちいい。 | The weather feels good today. |
ずいぶん | ずいぶん | very, extremely, considerably | ずいぶん待たせてごめんなさい。 | Sorry for making you wait for such a long time. | 母はずいぶん前から資格の勉強をしている。 | My mother has been studying for the qualification exam for a very long time. |
とりあえず | とりあえず | at once, for the time being, for now | とりあえず、お米を炊きましょう。 | For now, let's cook the rice. | とりあえずビールを一つください。 | Please give me a beer for the time being. |
以外 | いがい | except for, excepting | 彼以外は信用出来ません。 | I cannot trust anyone except him. | ナツミ以外全員バイトをしている。 | Everyone except Natsumi is working part time. |
メイド | メイド | maid | メイドを雇う必要はありません。 | You don't need to hire a maid./ | 我が家のメイドはフィリピン人だ。 | The maid at our house is Filipino. |
おそらく | おそらく | perhaps, likely, probably, I dare say | おそらく60人くらいが参加する予定です。 | It is likely that around 60 people will participate. | おそらく明日には結果が来るでしょう。 | It is likely that the results will come out tomorrow. |
咲 | さ、わら | bloom, laugh | チューリップが咲いた。 | The tulips bloomed. | やっと先週桜が咲きました。 | The cherry blossoms finally bloomed last week. |
まだまだ | まだまだ | not yet, still some way to go | まだまだ努力が足りない。 | I can still work harder. | まだまだ私は仕事に慣れていない。 | I am not yet used to my job. |
気づく | きづく | to notice, to recognize, to become aware of | 彼の表情に気づいた。 | I noticed his expressions. | サオリが髪を切ったことに気づいた。 | I noticed that Saori had a haircut. |
完璧 | かんぺき | perfect, flawless, complete | 完璧な人間なんていない。 | Nobody is perfect. | カナは完璧なプレゼンテーションをした。 | Kana gave a perfect presentation. |
王子 | おうじ | prince | 物語に王子は出てこない。 | There isn't a prince in this story. | イギリスのウィリアム王子はかっこいい。 | England's prince, Wiliam is handsome. |
おかげ | おかげ | assistance, help, aid, thanks (to) | 先生のおかげで、ピアノが上達した。 | I improved my piano playing thanks to my teacher. | 先生のおかげで第一志望の大学に合格した。 | I passed my first choice exam thanks to my teacher. |
秒 | びょう | second | 30秒後に稲妻が見えた。 | I saw a lightening 30 seconds later. | マコトの100メートル走は7秒だ。 | Makoto's 100m run is 7 seconds. |
羽 | はね | feather, plume, wing | この鳥は羽がきれいだ。 | This bird has pretty feathers. | アヤの趣味は鳥の羽を集めること。 | Aya's hobby is collecting bird feathers. |
めんどくさい | めんどくさい | bothersome (to do), tiresome | めんどくさいことは今すぐやろう。 | Do the bothersome things right away. | ヒールで歩くのはめんどくさい。 | It is bothersome to walk in heels. |
上着 | うわぎ | coat, jacket | 携帯は上着のポケットに入っていた。 | My phone was inside the pocket of my jacket. | もっと温かい上着はないの? | Do you not have a warmer coat? |
内 | うち | inside | 両足を内側に向けて立ってください。 | Please stand with your feet pointing inwards. | コートの内側はふわふわだ。 | The inside of this coat is fluffy. |
とんかつ | とんかつ | pork cutlet | 私はとんかつが好きだ。 | I like tonkatsu. | とんかつを食べたい気分だ。 | I feel like eating pork cutle. |
すまん | すまん | sorry, excuse me | すまん、間違えてしまった。 | Sorry, I made a mistake. | 15分待たせてしまってすまん。 | Sorry for making you wait 15 minutes. |
地図 | ちず | map, atlas | 地図の読み方がわからない。 | I don't know how to read maps. | 部屋に地図が貼ってある。 | I have a map stuck in my room. |
夏休み | なつやすみ | summer vacation | 夏休みはどこに行く予定ですか? | Where are you planning to go for summer vacation? | 夏休みはニューヨークに行きます。 | I will go to New York for the summer vacation. |
冬休み | ふゆやすみ | winter vacation | 冬休みを沖縄で過ごしました。 | I spent my winter vacation in Okinawa. | 日本の冬休みは短いです。 | Japan's winter vacation is short. |
暑さ | あつさ | heat, summer heat | ひどい暑さに苦しんだ。 | I struggled with the terrible heat. | 暑さをしのぎたい。 | I want to escape the heat. |
寒さ | さむさ | coldness, cold | 今年は厳しい冬になりそうだ。 | It seems that we will have a severe winter this year. | 強風のため、寒さをより感じる。 | I feel the cold more because the wind is strong. |
方法 | ほうほう | method, procedure | 頭が良くなる方法を教えてください。 | Please tell me how to get smarter. | チェスの勝つ方法を知りたい。 | I want to know the method to win chess. |
バイク | バイク | motorbike, motor cycle | 彼は昔バイクに乗っていた。 | He used to ride a motorbike. | バイクは危ないです。 | Motorbikes are dangerous. |
いつか | いつか | some time, some day | いつか彼と話をしてみたい。 | I would like to talk to him some day. | いつか会いましょう。 | Let's meet some time. |
アルバム | アルバム | album | お母さんはアルバムをよく見ている。 | My mother often looks at albums. | 高校のアルバムを見返している。 | I am looking back at my high school album. |
スカート | スカート | skirt | スカートよりズボンの方が好きだ。 | I prefer pants to skirts. | 素敵なスカートです。 | That is a lovely skirt. |
鉛筆 | えんぴつ | pencil | 鉛筆でスケッチをした。 | I drew some sketches with pencils. | 鉛筆をいつも常備している。 | I always have a pencil on me. |
布団 | ふとん | futon, bedquilt | 布団から出られない。 | I can't get out of my futon. | リビングに布団を敷いた。 | I laid a futon in the living room. |
パーセント | パーセント | percent | 70パーセントの人が「はい」と答えた。 | 70% of the people answered "yes." | 100パーセント同意してますか? | Do you agree 100 percent? |
踊る | おどる | dance | 彼と一緒にサルサを踊った。 | I danced salsa with him. | ヒップホップを踊った。 | I did a hiphop dance. |
賑やか | にぎやか | lively, exciting | 親戚が集まって賑やかになった。 | It got lively when my relatives gathered. | 家族で集まるといつも賑やかだ。 | It is always lively when our family convenes. |
鋏 | はさみ | scissors, pincers, tongs | はさみで布を半分に切った。 | I cut the cloth in half using scissors. | 鋏で糸を切った。 | I cut thread with the scissors. |
あれから | あれから | since then, after that | あれから7年経ちました。 | It has been 7 years since then. | あれからもう10年経ちました。 | 10 years have passed since then. |
それから | それから | and then, after that | それからどうなりましたか? | What happened after that? | それから主人公は生き延びたんですか? | And then did the protagonist survive? |
樹 | き | tree, wood | 樹がたくさん生えている。 | There are lots of trees. | 秋は落葉樹の色が綺麗だ。 | The deciduous trees are beautiful in fall. |
こうやって | こうやって | thus, in this way | こうやって子供は育っていくのですね。 | This is how children grow. | こうやってボタンを縫い付けます。 | A button is sewed on in this way. |
どちらか | どちらか | either, one (of the two) | どちらかが言うしかない。 | Either one needs to say it. | イタリアンかフレンチ、どちらか選んで。 | Please choose either French or italian. |
何度も | なんども | many times over, often | 何度も謝った。 | I apologized many times. | 何度も声をかけたが、ヒトミは私を無視した。 | Hitomi ignored me despite me calling her name many times over. |
かよう | かよう | to go to and from, to go back and forth (ex. school, work) | 学校にかようのが大変だ。 | It's hard to get to the school. | ゲンタは毎朝電車で学校にかよっている。 | Genta goes to and from school by train every morning. |
そうやって | そうやって | like that, that way, thus | そうやって人の悪口を言わないの。 | Stop talking behind people's back like that. | そうやっていつも誤魔化してるんですか? | Do you always deceive like this? |
言い方 | いいかた | way of speaking, expression | 言い方に気をつけてください。 | Please be careful with how you say things. | 山田くんは言い方がきつい。 | Mr Yamada's expression is mean. |
用事 | ようじ | things to do, errand, business | 用事があるので先に帰ります。 | I will go home ahead as I have an errand to run. | 用事があるから先に帰った。 | I went home first because I had plans. |
商品 | しょうひん | goods, commodities | これは人気のある商品です。 | This is a popular product. | 新商品を試したい。 | I want to try the new product. |
気温 | きおん | temperature | 現在の気温はマイナス20度です。 | The current temperature is minus 20 degrees. | 冬でもハワイは気温が高い。 | The temperature is high in Hawaii even in winter. |
報告 | ほうこく | report | 試合の結果を報告しました。 | I reported the result of the game. | 完成次第報告してください。 | Please report to me on completion. |
台所 | だいどころ | kitchen | 台所にお皿を取りに行った。 | I went to the kitchen to get a plate. | 台所を片付けた。 | I cleaned the kitchen. |
取れる | とれる | come off, be removed, be harvested, be cultivated | ボタンが取れた。 | A button came off. | ドアのハンドルが取れた。 | The door handle came off. |
ホーム | ホーム | platform | ホームに人がたくさんいる。 | There are many people on the platform. | ホームを歩く時は気をつけて。 | Be careful when you walk on the platform. |
昼過ぎ | ひるすぎ | early afternoon | 昼過ぎにランチをしましょう。 | Let's have lunch early afternoon. | 昼過ぎに行きます。 | I will go in the early afternoon. |
計画 | けいかく | plan, project | 旅行の計画を立てましょう。 | Let's make plans for the trip. | 計画は失敗しました。 | The plan failed. |
おしゃべり | おしゃべり | chatter, talkative, idle talk | 彼女とカフェでおしゃべりをした。 | I chatted with her in a café. | おしゃべりするのが大好きです。 | I love chatting with people. |
辞める | やめる | resign, retire | 仕事を辞めたい。 | I want to quit my job. | 定年になって会社を辞めた。 | I resigned from my firm when I reached retirement age. |
増加 | ぞうか | increase, gain | 都心では人口が増加している。 | The population is increasing in the city. | 来日観光客が増加している。 | There is an increase in the number of tourists coming to Japan. |
大統領 | だいとうりょう | president (of a country) | あの大統領は人気がない。 | That president is not popular. | そろそろ大統領選挙の時期だ。 | It is almost the time for president elections. |
ハンカチ | ハンカチ | handkerchief | ハンカチで手をふいた。 | I wiped my hands with a handkerchief. | ハンカチを持っていませんか? | Do you have a handkerchief? |
ブラウス | ブラウス | blouse | 白いブラウスを買った。 | I bought a white blouse. | 青いブラウスがお気に入り。 | The blue blouse is my favourite. |
周辺 | しゅうへん | environs, circumference | 駅の周辺が栄えている。 | The area surrounding the station is prospering. | 周辺の住民の意見を聞く。 | I listened to the opinions of the residents nearby. |
判断 | はんだん | judgment, decision | 正しい判断ができた。 | I was able to make the right decision. | 正しい判断をする。 | I made a correct judgment. |
往復 | おうふく | going and returning, round trip | 学校と家を何回も往復した。 | I made several trips between the school and the house. | 家と学校を往復する。 | I went back and forth from school and my home. |
住宅 | じゅうたく | housing, residence | 大きな住宅が建った。 | A big residence was built. | 私の家は住宅地にある。 | My house is in the residence area. |
自宅 | じたく | one's house, one's home | 自宅から仕事できます。 | You can work from home. | 自宅から駅まで5分です。 | My home is 5 minutes away from the station. |
受付 | うけつけ | receptionist, information office | 受付に誰もいなかった。 | Nobody was at the information desk. | 受付の前で待っています。 | I am waiting in front of the information office. |
恐ろしい | おそろしい | terrible, awful | 最悪のケースを考えると恐ろしくなってきた。 | I became scared after thinking about the worst case scenario. | 見た映画が恐ろしかった。 | The film I just saw was terrible. |
シャープペンシル | シャープペンシル | mechanical pencil | シャープペンシルではなく鉛筆を使ってください。 | Please use a pencil, rather than a mechanical pencil. | 試験でシャープペンを使えません。 | You can't use a mechanical pencil during the exam. |
納豆 | なっとう | natto (fermented soybeans) | その観光客は納豆が嫌いだと言った。 | The tourist said that he hated natto. | 毎朝納豆を食べます。 | I eat natto every morning. |
ジャガイモ | ジャガイモ | potato | カレーにじゃがいもは欠かせない。 | Potatoes are needed for curry. | ジャガイモを茹でた。 | I boiled potatoes. |
出掛ける | でかける | go out, be about to go out | 出掛ける前に家中の電気を消した。 | I turned off every light in my house before leaving. | 明日どこかに出かけよう。 | Let's go out somewhere tomorrow. |
桃 | もも | peach, peach tree | 桃を4つ買った。 | I bought 4 peaches. | 桃狩りをしに行った。 | I went peach-picking. |
醤油 | しょうゆ | soy sauce | お寿司を醤油につけた。 | I dipped the sushi into soy sauce. | 醤油を1さじ入れて。 | Put in a spoonful of soy sauce. |
石鹸 | せっけん | soap | 石鹸で丁寧に手を洗った。 | I carefully washed my hands with soap. | ハーブ石鹸が欲しい。 | I want a herbal soap. |
何もかも | なにもかも | anything and everything, just about everything | 何もかもうまくいかない。 | Nothing is working well. | 何もかも任せてしまってすみません。 | Sorry for leaving everything up to you. |
指先 | ゆびさき | fingertip, finger | 指先を紙で切ってしまった。 | I got a papercut in my finger tip. | シンジの指先にトンボが止まった。 | A dragonfly stopped on Shinji's fingertip. |
バレンタイン | バレンタイン | Valentine | バレンタインの日が好きじゃない。 | I don't like Valentine's day. | エイイチはバレンタインをもらわなかった。 | Eiichi didn't get anything for Valentine. |
お客様 | おきゃくさま | guest, visitor, customer (humble) | お客様の声を大切にしましょう。 | Let's value the opinions of our customers. | お客様は神様、と言う。 | They say the customer should be treated like god. |
光景 | こうけい | scene, spectacle, sight | 目の前の光景に驚いた。 | I was surprised at the sight in front of me. | この光景をカメラに収めたい。 | I want to capture this sight in a camera. |
無理矢理 | むりやり | forcibly, against one's will | 犬を無理矢理獣医に連れてきた。 | I forcefully brought my dog to the vet. | ユイは後輩に無理矢理仕事を押し付けた。 | Yui forcibly gave her junior tasks. |
脇 | わき、かたわら | armpit, under one's arm, alongside, supporting | 脇をくすぐられるのが嫌いだ。 | I hate being tickled under my arms. | 夏は脇の汗がすごい。 | In summer, armpit sweat is an issue. |
基本的 | きほんてき | fundamental, standard, basic | 基本的には同じ情報です。 | Basically, it's the same information. | マイコは基本的な知識は身につけた。 | Maiko gained basic knowledge. |
脚 | あし、きゃく | foot, leg, counter for seats | 机の脚がとれた。 | One of the legs of the table fell off. | 馬は強い脚を持っている。 | Horses have strong legs. |
道場 | どうじょう | dojo (hall used for martial arts) | 道場で空手の稽古がある。 | I have Karate practice at the dojo. | 道場で剣道の練習が行われている。 | There is a kendo practice at the dojo. |
互いに | たがいに | mutually, with each other, reciprocally | 互いに励ましあった。 | We encouraged each other. | 二人は互いに誤解をしていた。 | The two of themwere misunderstanding each other. |
感触 | かんしょく | feel, touch, feeling, sensation, texture | 指の感触を確かめた。 | I checked my sensations in my fingers. | 絹の感触が滑らかだ。 | The touch of silk is soft. |
思いつく | おもいつく | to think of, to hit upon, to come into one's mind | いい案を思いついた。 | I thought of a good idea. | アキラは新しい企画を思いついた。 | Akira thought of a new plan. |
恐怖 | きょうふ | fear, dread, dismay, horror | 野良犬に恐怖をおぼえた。 | I became scared of wild dogs. | ゴロウは高所恐怖症だ。 | Goro dreads heights. |
しょうが | しょうが | ginger | しょうがは体を温める。 | Ginger warms your body. | ユキはしょうがが苦手だ。 | Yuki doesn't like ginger. |
勝手に | かってに | as one pleases, of one's own accord, arbitrarily | 勝手に本を借りないで。 | Don't borrow my books without permission. | 勝手に私のお菓子を食べないで。 | Don't eat my treats at your own accord. |
煙草 | たばこ | tobacco, cigarette | 煙草を吸わないでください。 | Please do not smoke. | ユウトは煙草がやめられない。 | Yuto cannot quit cigarettes. |
話しかける | はなしかける | to address someone, to start a conversation | 彼は話しかけづらい雰囲気だ。 | He has an air that makes it hard to talk to him. | サトシは有名なモデルに話しかけた。 | Satoshi talked to the famous model. |
見回す | みまわす | to look around, to survey | あたりを見回した。 | I looked around. | 携帯を無くしたから辺りを見回した。 | I lost my phone so I looked around. |
同時に | どうじに | while, simultaneously, coincident with | みんな同時にしゃべらないで。 | Everyone, don't talk all at once. | カズが来ると同時にアミが帰った。 | Ami left simultaneously as Kazu arrived. |
指示 | しじ | indication, instruction, designation | 先生の指示がわかりづらい。 | The teacher's instructions are hard to understand. | ケンは上司の指示に従った。 | Ken followed the instruction of his boss. |
未だ | まだ | yet | 未だ太郎と話したことがない。 | I have yet to talk to Taro. | 未だ宿題が終わっていない。 | I still haven't finished my homework. |
別 | べつ | another, different | 別の日に会いましょう。 | Let's meet up on another day. | 私は別の日が良いです。 | I prefer a different day. |
仕方 | しかた | way, method | 洗濯の仕方を教えてください。 | Please teach me how to do laundry. | ショウは勉強の仕方が間違っている。 | Sho's method of studying is wrong. |
能力 | のうりょく | ability, capacity | きみには能力がある。 | You have the ability. | テストで計算能力を試された。 | The exam tested my calculation abilities. |
打つ | うつ | hit, strike | 釘を3本打った。 | I drove in 3 nails. | 高橋くんはホームランを打った。 | Mr. Takahashi hit a homerun. |
おもちゃ | おもちゃ | toy | おもちゃをたくさん持っています。 | I have a lot of toys. | 赤ちゃんにおもちゃをあげた。 | I gave the baby a toy. |
当然 | とうぜん | natural, as a matter of course | 先生は当然怒った。 | Of course, the teacher got angry. | レイの反応は当然のものだ。 | Rei's reaction was natural. |
島 | しま、とう | island, isle | 日本には小さい島がたくさんある。 | There are many small islands in Japan. | 離島で一週間過ごした。 | I spent a week on a remote island. |
誰か | だれか | someone | 誰か助けてください。 | Someone please help me. | 誰かまだ大学にいませんか? | Is someone still at the university? |
後方 | こうほう | back, rear | 車の後方を確認してからバックしてください。 | Please back up after you check behind the car. | 出口は後方にあります。 | Th exit is at the rear. |
住まい | すまい | dwelling, residence | 住まいはどちらですか? | Where do you live? | 今の住まいは気に入っている。 | I like my residence now. |
氏 | し | Mr./Ms., family name, counter for people | 土田氏はそのことを否定している。 | Mr. Tsuchida has denied the matter. | 田中氏は作家です。 | Mr. Tanaka is an author. |
人名 | じんめい | personal name, name | 人名がなかなか覚えられない。 | I cannot easily remember people's names. | 日本ではよくある人名です。 | That is a common name in Japan. |
国名 | こくめい | country name | すべての国名を暗記した。 | I memorized all the country names. | 国名を記入する。 | I filled in the country name. |
市役所 | しやくしょ | municipal office, city hall | 市役所に書類を提出しに行った。 | I went to submit my documents to the city hall. | 市役所は歩いて5分です。 | The municipal office is 5 minutes by foot. |
区役所 | くやくしょ | ward office | 車で区役所まで行った。 | I went to the ward office by car. | 区役所で住民登録をした。 | I did my resident registration at the ward office. |
生まれ | うまれ | birth, origin | 生まれは東京です。 | I was born in Tokyo. | 2000年生まれです。 | I am born in the year of 2000. |
質 | しつ | quality, nature | 質のいい服を着たい。 | I want to wear high quality clothes. | 質の高い化粧品を使いたい。 | I want to use high-quality cosmetics. |
学問 | がくもん | learning, scholarship | 学問の大切さがやっとわかった。 | I finally understand the importance of learning. | 学問の神様が祭られている。 | The god of learning is worshipped here. |
当てる | あてる | hit, guess, make a hit | 彼女の好きな食べ物を当てた。 | I correctly guessed her favorite food. | くじびきで旅行を当てた。 | I hit the jackpot and got a free holiday. |
収入 | しゅうにゅう | income, earnings | 収入が減って困っている。 | I am in trouble as my income has decreased. | 手取り収入は多くない。 | The net income isn't much. |
好意 | こうい | favor, affection | 彼に密かに好意を抱いています。 | I have a secret crush on him. | ケンタロウはマリに好意を持っている。 | Kentaro is affectionate of Mari. |
正面 | しょうめん | front, face | 銅像を正面から見つめた。 | I stared at the statue from the front. | 正面玄関で待つように言われた。 | I was told to wait at the front door. |
関心 | かんしん | concern, interest | 政治に関心をもつことは大切だ。 | It is important to have interest in politics. | リョウタは動物に関心がある。 | Ryota is interested in animals. |
事務 | じむ | office duty, clerical work | 事務仕事の経験があります。 | I have experience in office work. | 輸出入に関わる事務が私の仕事です。 | The office work related to imports and exports is my job. |
時給 | じきゅう | hourly wage | 時給1000円のバイトを始めた。 | I started a part time job that pays 1000 yen per hour. | カフェでの時給は千円です。 | The hourly wage at the café is 1000 yen. |
需要 | じゅよう | demand | この製品の需要はまだ高い。 | The demands for this product is still high. | これからドローンの需要は高まる。 | The demand for drones will rise from now on. |
加わる | くわわる | join in | 私もグループに加わった。 | I also joined the group. | 野球チームに新しい部員が加わった。 | A new member joined the baseball team. |
いい加減 | いいかげん | irresponsible, quite | カレーを三日間も食べたので、いい加減飽きた。 | I am quite tired of curry as I ate it throughout 3 days. | ケンジはいい加減で必ず遅刻する。 | Kenji is irresponsible and is always late. |
感想 | かんそう | thought, impression | コンサートに行った感想は? | What are your thoughts on the concert? | 展覧会を見た感想を聞かせてください。 | Please tell me your thoughts on the exhibition you saw. |
害 | がい | harm, damage | 彼は人に害を及ぼすようなことはしない。 | He wouldn't harm others. | 飲み過ぎは体に害をもたらす。 | Drinking too much harms your body. |
愛情 | あいじょう | love, affection | 子供に愛情をたっぷり注いだ。 | I poured my love into my children. | マユミは愛情を持って植物を育てている。 | Mayumi takes care of her plants with love. |
友 | とも | friend, companion | 一生の友を見つけた。 | I found a lifelong friend. | 人は友無しで生きられない。 | People cannot live without a friend. |
飯 | めし | cooked rice, meal | うまい飯を食いたい。 | I want to eat a delicious meal. | おばあちゃんの鶏飯が大好物だ。 | I love my grandmother's cooked chicken rice. |
不満 | ふまん | dissatisfaction, discontent | 日頃の不満が爆発した。 | My daily discontent exploded. | エミはテスト結果に不満だ。 | Emi is discontent with the exam results. |
名 | な | name, reputation | その人の名はなんだ? | What is the person's name? | 野球選手の名を一人も言えない。 | I don't know a single baseball player's name. |
ホット | ホット | hot | ホットココアを一つください。 | A hot chocolate please. | ホットなニュースの要約をしてください。 | Please summarise the hot news topics. |
ビーチ | ビーチ | beach | ビーチには犬の散歩に来ている人がたくさんいた。 | There were many people walking their dogs at the beach. | 夏のビーチは海水浴を楽しむ人で一杯だ。 | There are many people enjoying sunbathing at the beach in summer. |
日付け | ひづけ | date | 日付がまちがっていることに気づかなかった。 | I didn't notice the date was wrong. | 日付が変わって、令和の時代になった。 | The date changed and the Reiwa era started. |
トースト | トースト | toast | トーストは軽く焼いてください。 | Please lightly toast the bread. | このアプリコットジャムはトーストに合います。 | This apricot jam goes well with toast. |
夫妻 | ふさい | husband and wife, Mr. and Mrs. | 先週、スミス夫妻を訪ねた。 | I visited Mr. and Mrs. Smith last week. | カワイ夫妻はとても仲が良い。 | The Kawai couple are very close. |
年齢 | ねんれい | age, years | 女性に年齢を尋ねるのは失礼ですよ。 | It is rude to ask people their ages. | ここに年齢を記入してください。 | Please fill in your age here. |
恋愛 | れんあい | love | 恋愛の悩みを彼女に相談した。 | I talked to her about my relationship struggles. | アイリは恋愛をしたことがない。 | Airi has never fallen in love before. |
笑い | わらい | laughter | 彼のスピーチで笑いが起こった。 | His speech sturred some laughter. | コウスケの笑いが止まらない。 | Kosuke cannot stop laughing. |
喜び | よろこび | joy, happiness | 喜びの多い一年になりますように。 | I hope your year is filled with joy. | 犬は尻尾を振ると喜びを表している。 | A dog wags his tail when he is happy. |
幼児 | ようじ | young child, infant | 幼児を連れて旅行をするのは大変だ。 | It is challenging to travel with a young child. | 幼児二人が公園の砂場で遊んでいる。 | The two infants are playing in the sandpit in the park. |
展覧会 | てんらんかい | exhibition | 油絵の展覧会に行った。 | I went to an exhibition of oil paintings. | ナオミは彫刻の展覧会に行く予定だ。 | Naomi is planning to go to the statue exhibition. |
風呂場 | ふろば | bathroom | 風呂場は2階です。 | The bathroom is on the second floor. | 銭湯には大きなお風呂場があるから気持ち良い。 | Hot springs have big bathrooms so it feels great. |
婆さん | ばあさん | grandmother, old lady | 婆さんは孫の誕生を待ちわびた。 | The old lady couldn't wait for her grandchild to be born. | ミスマープルは小説に出てくる賢いおばあさんです。 | Miss Marple is a clever old lady who appears in the novels. |
今晩は | こんばんは | good evening | 今晩は、お元気ですか? | Good evening, how are you? | 今晩は、とエリおばさんに言った。 | I said good evening to Aunt Eri. |
何々 | なになに | such and such,What? | 彼は、何々は嫌いだ、などと文句が多い。 | He complains a lot, like "I don't like such and such." | 何々?何の話をしているの? | What? What are you talking about? |
締切 | しめきり | deadline, closing | 締切がせまっている。 | The deadline is approaching. | 応募締切はもう過ぎている。 | The deadline has already passed. |
ウーマン | ウーマン | woman | 母はビジネスウーマンです。 | My mother is a business woman. | すっかりモモはビジネスウーマンだ。 | Momo has turned into a businesswoman. |
叔父さん | おじさん | middle-aged gentleman, uncle | 叔父さんは物知りだ。 | My uncle is knowledgable. | 叔父さんを訪ねに軽井沢に行った。 | I went to Karuizawa to visit my uncle. |
どうぞ宜しく | どうぞよろしく | Pleased to meet you | どうぞ宜しくね。 | Please to meet you. | はじめまして。どうぞ宜しく。 | Hello, pleased to meet you. |
残高 | ざんだか | (bank) balance, remainder | 残高を確認しなければいけない。 | I have to check my bank balance. | サリナは口座の残高を確認した。 | Sarina checked her bank balance. |
とこや | とこや | barber | あそこのとこやは安いよ。 | That barber is cheap. | 行きつけのとこやを紹介するよ。 | I'll introduce my go-to barber. |
点ける | つける | to turn on,to switch on,to light up | 電気を点けてくれる? | Could you turn on the light? | 暗いから電気を点けて。 | It's dark so turn the light on. |
マスク | マスク | mask | マスクを外してください。 | Please take off your mask. | 冬はマスクしている人が多い。 | In winter, a lot of people wear masks. |
無し | なし | without | だし無しでは味噌汁は作れない。 | You cannot make miso soup without dashi. | この教科書無しでは試験は不可能だ。 | The test is impossible without the textbook. |
では | では | then, in that case,if so | では、授業を始めます。 | Well then, let's start our class. | では病院に行きましょう。 | Then let's go to the hospital. |
ふろ | ふろ | bath | ふろにすぐに入りたい。 | I want to take a bath immediately. | ショウタはふろが嫌いだ。 | Shota hates baths. |
ええ | ええ | yes | ええ、母からそのことを聞きました。 | Yes, I heard about it from my mother. | ええ、このパソコンは私のです。 | Yes, this computer is mine. |
馬鹿らしい | ばからしい | absurd | こんなルールは馬鹿らしい。 | This rule is absurd. | なんて馬鹿らしい光景なの。 | What an absurd view. |
ナプキン | ナプキン | napkin | ナプキンを落とした。 | I dropped my naplin. | 新しいナプキンをください。 | Please give me a new napkin. |
スペース | スペース | space | 自分のスペースが欲しい。 | I want a personal space. | イベントを開催するスペースを探している。 | I am looking for a space to host an event. |
よろしい | よろしい | all right | ここに座ってもよろしいですか? | May I sit here? | その契約でよろしいです。 | Is this contract all right? |
界 | かい、さかい | world, boundary | 彼女は、今の音楽界のリーダーだ。 | She is considered a leader of the current music world. | リナはフランスの境界を越えた。 | Rina crossed the French border. |
酸っぱい | すっぱい | sour | 酸っぱいフルーツが食べたい。 | I want to eat sour fruit. | この飴はとても酸っぱい。 | This candy is very sour. |
システム | システム | system | システムが複雑で理解できない。 | I cannot understand the system as it is complicated. | システムにエラーが見つかった。 | An error was found in the system. |
分かれる | わかれる | be divided, disperse, break up | 意見が分かれた。 | The opinions were divided. | 映画の評価が分かれた。 | The opinion about the film was divided. |
少しも | すこしも | at all | パーティーは少しも楽しくなかった。 | The party was not fun at all. | 彼に少しも同情できない。 | I don't feel sorry for him at all. |
最大 | さいだい | biggest, largest | 今年最大のイベントに行ってきた。 | I went to the biggest event of the year. | 世界最大の象を見てみたい。 | I want to see the world's biggest elephant. |
今後 | こんご | after this, in the future | 今後は彼女と話しません。 | I will not talk to her from now on. | 今後何をしたいか考えないと。 | I have to think about what I want to do in the future. |
そのまま | そのまま | like that, unchanged | お皿はそのままにしてください。 | Please leave the dishes. | そのままにしておいて。 | Please leave it like that. |
やっと | やっと | at last, finally | やっと本が返ってきた。 | Finally the book has been returned. | やっと山の頂点に着いた。 | I finally reached the mountain top. |
話し合う | はなしあう | discuss, talk over | 玲子さんと結婚について話し合いました。 | I talked with Reiko about marriage. | 明日話し合いましょう。 | Let's discuss it tomorrow. |
工事 | こうじ | construction | 駅で工事が行われている。 | They are doing construction in the station. | 工事現場を見に行った。 | I went to see the construction site. |
どんどん | どんどん | knock, steadily | どんどん貝殻が見つかった。 | I found more and more shells. | ユウヤはどんどん坂を登った。 | Yuya steadily climbed the hill. |
ページ | ページ | page | 宿題で200ページの本を読まなければいけない。 | I have to read a 200 page book for my homework. | 教科書のページが破れている。 | A page in my textbook was torn. |
貸す | かす | lend, lease | 消しゴムを貸してください。 | Please lend me an eraser. | 隣の女の子に鉛筆を貸した。 | I lent a pencil to the girl next to me. |
間違う | まちがう | be mistaken, be incorrect | 見間違うほどきれいになったね。 | You've become so beautiful that I couldn't recognize you. | テスト中に間違えないでください。 | Don't make that mistake during the test. |
理科 | りか | science | 理科の実験は楽しい。 | Science experiments are fun. | 理科の授業は実験が楽しい。 | The experiments in scientific class are fun. |
歴史 | れきし | history | 歴史の勉強は大事だ。 | It is important to study history. | 歴史を学ぶのは意味がある。 | There is a point in learning history. |
近付く | ちかづく | approach, get acquainted | コンサートの日が近付いてきた。 | The concert day is approaching. | 象に少し近付いた。 | I approached nearer to the elephant. |
燃える | もえる | burn | 燃えるゴミと燃えないゴミを分けた。 | I separated burnable trash from non burnable trash. | 木は燃えやすい。 | Wood burns easily. |
吸う | すう | inhale, suck | 空気を一気に吸い込んだ。 | I inhaled air at once. | ストローでジュースを吸った。 | I sucked the juice from the straw. |
固い | かたい | stiff, tight | 肉を焼きすぎて固くなった。 | The meat became harder because I overcooked it. | 紐の結び目が固い。 | The knot of this string is tight. |
机 | つくえ | desk, table | 机に落書きをしてはいけません。 | You must not doodle on your desk. | 仕事を始めてから机を捨てた。 | I threw away my desk after starting work. |
こうして | こうして | in this way, to do like this | こうして事件は解決された。 | In this way, the incident was solved. | こうしてどんどんお金が減っていく。 | I lose money in this way. |
日記 | にっき | diary | 日記を日本語でつけています。 | I keep a diary in Japanese. | もう5年間日記をつけている。 | I have kept a diary for 5 years now. |
落ちる | おちる | fall, sink | 今朝はベッドから落ちて起きた。 | This morning, I fell off my bed and woke up. | ミユは井戸に落ちた。 | Miyu fell into the well. |
少々 | しょうしょう | a little, a few | 少々お待ち下さい。 | Please wait a little. | 胡椒を少々入れて。 | Please add a little pepper. |
上り | のぼり | going up, ascent | 階段の上りがきつい。 | The way up the stairs is hard. | 登り坂はきつい。 | The ascent is tough. |
下り | くだり | downhill, going down | 下りのエレベーターを待っています。 | I am waiting for the elevator that goes down. | 山下り中に転んだ。 | I tripped as I was going downhill. |
人口 | じんこう | population | 東京の人口を調べた。 | I looked up Tokyo's population. | 一番人口が多い国はどこですか? | What country has the biggest population? |
林 | はやし | woods, grove | 林でどんぐりを拾った。 | I gathered acorns in the woods. | 林の中を散歩した。 | I took a walk in the woods. |
見方 | みかた | view, way of looking | 映画の違う見方を学んだ。 | I learned a different way of watching movies. | この本は物の見方を変えた。 | This book changed my perspective on matters. |
語る | かたる | tell, talk | 男性は日本の政治について熱く語った。 | The man talked heatedly about Japanese politics. | おじいちゃんは戦時中について語ってくれた。 | My grandfather told me about the war period. |
言語 | げんご | language, speech | 言語の学習は難しい。 | Learning languages is hard. | 新しい言語を習いたい。 | I want to learn a new language. |
長男 | ちょうなん | eldest son | 啓介が長男です。 | Keisuke is my oldest son. | ユウキくんは長男だ。 | Yuki is the eldest son. |
長女 | ちょうじょ | eldest daughter | 長女の里香は今大学生です。 | Our eldest daughter Rika is a college student now. | 山本さんの長女は賢い。 | Mr. Yamamoto's eldest daughter is wise. |
一部 | いちぶ | part | パンの一部が焦げてしまった。 | Part of the bread got burnt. | 株の一部を売った。 | I sold a part of my stocks. |
販売 | はんばい | sale, selling | バイトで牛乳の販売を行った。 | I sold milk for my part time job. | この車の販売価格が高すぎる。 | The price of this car for sale is too expensive. |
段々 | だんだん | gradually, one after another | 段々腹が立ってきた。 | I gradually became angry. | 最近段々寒くなってきた。 | It's gradually getting colder. |
暖める | あたためる | warm, warm up, heat up | お客さんが来るので、部屋を暖めた。 | I heated up the room because a guest is coming. | ヒーターが部屋を暖めた。 | The heater warmed up the room. |
暖まる | あたたまる | get warm | 暖まった部屋で昼寝をした。 | I took a nap in the warm room. | 暖炉の前で暖まった。 | I got warm in front of the fireplace. |
ぶつかる | ぶつかる | hit, bump into | 鳥が窓ガラスにぶつかった。 | A bird hit the window glass. | 運転中に鹿にぶつかった。 | I hit a deer while I was driving. |
フィルム | フィルム | film | フィルムを現像した。 | I developed the film. | フィルムを現像したい。 | I want to develop my film. |
郵便 | ゆうびん | mail service, postal matter | カナダの郵便は複雑だ。 | The postal service in Canada is complicated. | りんごが郵便で届きました。 | The apples arrived in the post. |
通学 | つうがく | attending school, going to school | 通学に時間がかかる。 | It takes time to commute to school. | 私は一日に2時間通学している。 | I spend 2 hours commuting to school. |
教会 | きょうかい | church | 毎週日曜日に教会に行きます。 | I go to church every Sunday. | クリスマスに教会に行く。 | I go to church at Christmas. |
制度 | せいど | system, organization | アメリカの選挙制度について勉強した。 | I studied about the American electoral system. | 制度に従ってください。 | Please follow the rules. |
当時 | とうじ | at that time, at the present time | 当時彼はまだ5歳だった。 | At the time, he was still 5 years old. | 当時は私は何も知らなかった。 | I didn't know anything at the time. |
経つ | たつ | pass, elapse | 時間が経つのが早い。 | Time passes quickly. | 楽しい時、時間が経つのは早い。 | Time passes quickly when you're having fun. |
テニス | テニス | tennis | 有名なテニスの選手に会った。 | I met a famous tennis player. | 私はテニス観戦が好きだ。 | I like watching tennis. |
期待 | きたい | expectation, anticipation | 親の期待が大きい。 | My parents have high expectations. | とても期待しています。 | I am expecting a lot |
切れる | きれる | run out, expire, be disconnected | 電話が切れてしまった。 | The phone got cut off. | このヨーグルトは賞味期限が切れている。 | This yoghurt is past its expiry date. |
ドラマ | ドラマ | drama, theater, soap opera | 韓国のテレビドラマをよく見る。 | I often watch Korean TV shows. | ドラマを20話一気に見た。 | I binge watched 20 drama episodes. |
ポケット | ポケット | ポケットから手を出しなさい。 | Take your hands out of your pockets. | ポケットに小銭を入れた。 | I put coins in my pocket. | |
予習 | よしゅう | preparation, previewing (a lesson) | 来週の授業の予習をします。 | I am going to prepare for next week's classes. | 授業教材の予習は大事だ。 | It is important to preview class materials. |
役に立つ | やくにたつ | be useful, be helpful | 役に立てずすみません。 | Sorry I cannot be useful. | 誰かの役に立ちたい。 | I want to be useful to somebody. |
出席 | しゅっせき | attendance, presence | 同窓会に出席した。 | I attended the reuinion. | この授業は出席があります。 | This class has attendance. |
欠席 | けっせき | absence, nonattendance | 一度も欠席したことはない。 | I have never been absent. | ユリコは今日の授業を欠席した。 | Yuriko was absent from today's class. |
ギター | ギター | guitar | 父は昔ギターを弾いていた。 | My father used to play guitar. | 私はギターを買いたい。 | I want to buy a guitar. |
カーテン | カーテン | curtain | 白いカーテンを買いに行った。 | I went to buy white curtains. | カーテンを変えたいと思う。 | I want to change the curtains. |
事実 | じじつ | fact, truth | 私は事実が知りたい。 | I want to know the truth. | 事実を教えてください。 | Tell me the truth. |
通過 | つうか | passing, passage | 電車が通過いたします。 | A train is passing. | トンネルを通過しました。 | We passed the tunnel. |
おしゃれ | おしゃれ | fashionable, trendy | 田中さんはとてもおしゃれだ。 | Mrs. Tanaka is very fashionable. | 彼女はいつもおしゃれなコートを着ている。 | She is always wearing a trendy coat. |
グラス | グラス | glass | グラスを割ってしまった。 | I broke the glass. | グラスを割ってしまった。 | I broke a glass. |
課題 | かだい | task, problem | 今後の課題について話しあった。 | We discussed future tasks. | 私の課題は人見知りをすることだ。 | My problem is that I am too shy. |
効果 | こうか | effect, result | 納豆は健康にいい効果があるらしい。 | Natto is said to have positive effects on health. | この薬の効果がない。 | This medicine has no effect. |
市民 | しみん | citizens, townsmen | あの市長は市民の意見を聞いた。 | That mayor listened to the citizen's voices. | 市民に愛されている首相だ。 | The prime minister is loved by the citizens. |
会議 | かいぎ | conference, meeting | 会議に遅れた。 | I was late to a meeting. | 会議はロンドンの時間に合わせる。 | The conference will be based on London time. |
入院 | にゅういん | be hospitalized | 入院をしたことはありますか? | Have you ever been hospitalized? | 手術のために一週間入院した。 | I was hospitalised for a week for the operation. |
お医者さん | おいしゃさん | doctor | お医者さんに相談をした。 | I consulted the doctor. | お医者さんは立派な仕事だ。 | A doctor is a grand occupation. |
スーツ | スーツ | suit | スーツを着てきてください。 | Please come in a suit. | 私はスーツを仕立ててもらった。 | I had my suit tailored. |
確認 | かくにん | confirmation | 上司に確認します。 | I will confirm with my boss. | 注文の確認をさせてください。 | Let me confirm the order. |
備える | そなえる | provide for, furnish | 地震に備えてヘルメットを買った。 | I bought a helmet to prepare for earthquakes. | 来週のテストに備えている。 | I am preparing for the next test. |
正確 | せいかく | accurate, precise | 正確にはまだプロではない。 | I am technically not a professional yet. | 正確な計算が必要だ。 | Accurate calculations are necessary. |
調べる | しらべる | investigate, check | 映画の時代背景を調べた。 | I looked up the historical background of the movie. | 犯人の家を調べてください。 | Please investigate the criminal's house. |
相手 | あいて | opponent | 相手の弱点を探した。 | I searched the opponent's weak point. | オセロの相手をしてよ。 | Be my opponent in othello. |
相談 | そうだん | consultation, advice | 母に恋愛の悩みを相談した。 | I consulted my mother regarding relationship issues. | 先生に勉強法の相談をしたい。 | I want advice from my teacher regarding study methods. |
登る | のぼる | climb, mount, go up | 富士山に登ってみたい。 | I would like to climb Mount Fuji. | いつかアルプスを登りたい。 | I want to climb the Alps one day. |
関係 | かんけい | relation, relationship | 夫婦の関係が悪化した。 | The couple's relationship exacerbated. | 兄との関係が悪化した。 | My relationship with my brother worsened. |
治る | なおる | be cured, get well | けがは治りましたか? | Did you heal from your injury? | おじいちゃんの風邪が治った。 | My grandfather's cold was cured. |
政治 | せいじ | politics | 政治に関心を持ってください。 | Please have interest in politics. | 政治の動きをニュースで追っている。 | I follow the movements of politics. |
カレンダー | カレンダー | calendar | カレンダーに予定を書き込んだ。 | I wrote my plans into the calendar. | 新しいカレンダーを買う。 | I am buying a new calendar. |
集める | あつめる | collect, gather | 切手を集めています。 | I am collecting stamps. | 寄付金を集める。 | I gathered the charity money. |
参加 | さんか | participation | 演技のワークショップに参加した。 | I participated in an acting workshop. | 遠足に参加する。 | I participated in the field trip. |
着替える | きがえる | change clothes | 運動の後着替えた。 | I changed clothes after working out. | 着物からドレスに着替える。 | I changed from a kimono to a dress. |
ベルト | ベルト | belt | 家に帰ってベルトを外した。 | I took my belt off after getting home. | ベルトが緩む。 | The belt loosened. |
壊す | こわす | break, destroy, smash | 窓を壊したのは京子だ。 | It was Kyoko that broke the window. | 古いビルが壊された。 | The old building was destroyed. |
壊れる | こわれる | break, break down, get out of order | 新しく買った洗濯機が壊れた。 | My fridge that I just bought broke. | 波で砂の城が壊れた。 | The sand castle collapsed from the wave. |
競争 | きょうそう | competition | 競争の激しい世界だ。 | It is a competitive world. | 競争が激しい。 | The competition is intense. |
落とす | おとす | drop, omit | くつを川に落としてしまった。 | I dropped my shoes in the river. | 私は本を落としてしまった。 | I dropped the book. |
水泳 | すいえい | swimming | 水泳を4年間習った。 | I learned swimming for 4 years. | 水泳の授業はいつも楽しい。 | Swimming classes are always fun. |
油 | あぶら | oil | 油を使わずに料理できます。 | You can cook withou using oil. | 油をスプーン一杯分入れてください。 | Please put in a spoonful of oil. |
曇り | くもり | cloudiness, cloudy weather | 曇りの日は洗濯をしない。 | I don't do laundry on cloudy days. | 明日の天気予報は曇りです。 | The weather forecast tomorrow is cloudy weather. |
揺れる | ゆれる | shake, sway, rock | 地震で家が揺れた。 | The house shook because of the earthquake. | 風でカーテンが揺れた | The curtain swayed in the wind. |
建物 | たてもの | building, structure | 家の隣に高い建物が建った。 | A tall building was built next to our house. | あの建物が市役所です。 | That building is the city hall. |
横 | よこ | side, width across | 先生の横に座った。 | I sat next to the teacher. | 横にいるのは、私の姉です。 | My sister is by side. |
指輪 | ゆびわ | ring | きれいな指輪ですね。 | That is a pretty ring. | ルビーの指輪をもらった。 | I received a ruby ring. |
片付く | かたづく | be put in order, be settled | 帰ったら家が片付いていた。 | My house was already cleaned when I got back | 家が全然片付かない。 | My house is not getting any tidier. |
削る | けずる | grind down, trim, scale back | 今年度は予算を削った。 | We scaled back on our budget this year. | 鉛筆を削った。 | I sharpened my pencil. |
貧乏 | びんぼう | poverty, destitution | 子供時代は貧乏で苦労した。 | I went through hardships when I was young because of poverty. | 私は貧乏な家族に生まれた。 | I was born to a poor family. |
不幸 | ふこう | unhappiness, misfortune, bereavement | 彼女は不幸だと思う。 | I think she is unhappy. | 人の不幸を笑うな。 | Don't laugh at people's misfortune. |
規模 | きぼ | scale, scope | 学校の規模が小さい。 | The school is small. | プロジェクトの規模が大きい。 | The scale of this proect is big. |
濃い | こい | thick, concentrated, dark-colored | 濃い赤色のスカートをはいた。 | I wore a dark red skirt. | テーブルに濃い青色のテーブルクロスをかけた。 | I laid a dark blue tablecloth on the table. |
イヤリング | イヤリング | earrings | イヤリングをあまり持っていない。 | I don't have a lot of earings. | イヤリングをどこかで失くした。 | I lost my earrings somewhere. |
改札口 | かいさつぐち | ticket barrier, wicket | 改札口付近で友達を待った。 | I waited for my friend near the ticket barrier. | 友達が改札口で券を入れた。 | My friend put in a ticket at the ticket barrier. |
スケート | スケート | skate, skates | 週末にスケートをしに行きます。 | I am going skating this weekend. | スケートをしてみたい。 | I want to try skating. |
与える | あたえる | give | 犬にえさを与えた。 | I fed my dog. | 犬に餌を与えた。 | I gave my dog some feed. |
植える | うえる | plant, raise | 庭にバラを植えた。 | I planted roses in my yard. | ハーブを植えた。 | I planted some herbs. |
葉書 | はがき | postcard | 葉書はもう届きましたか? | Have you received the postcard already? | 旅行中に葉書を買った。 | I bought a postcard during the trip. |
鏡 | かがみ | mirror | 部屋に鏡がない。 | There are no mirrorrs in the room. | 鏡で自分を見た。 | I looked at myself in the mirror. |
激しい | はげしい | violent, intense | 両国の間で激しい争いが続いた。 | A violenet battle continued between the two countries. | 雨が激しく降っている。 | The rain is falling intensely. |
孫 | まご | grandchild | 初めての孫が生まれた。 | My first grandchild was born. | 私に孫が生まれた。 | My grandchild was born. |
釣る | つる | angle, fish | サケを釣った。 | I fished a salmon. | 先週鯖を釣った。 | I fished a mackerel last week. |
沸く | わく | boil, be excited | お湯が沸いたのに気付かなかった。 | I didn't notice the water had boiled. | お湯を沸かしてくれ。 | Please boil water. |
沸かす | わかす | boil, excite | コーヒーが飲みたかったのでお湯を沸かした。 | I boiled water as I wanted to drink coffee. | 牛乳を沸かしてください。 | Please boil some milk. |
あんなに | あんなに | that, so | 彼女があんなに怒るのは初めて見た。 | I saw her getting angry like that for the first time. | ミクはあんなに普段飲みますか? | Does Miku drink that much usually? |
一生懸命 | いっしょうけんめい | with utmost effort, with all one's might | 彼はテストに向けて一生懸命頑張っている。 | He is working really hard towards his exam. | ジュンは一生懸命働いている。 | Jun is working for life. |
臭い | くさい、におい | ill-smelling, stinking, smell, odor | 臭い食べ物ほどおいしいと言う。 | They say the smellier the food is the better it tastes. | ゴミ箱が臭い。 | The rubbish bin smells. |
匂い | におい | smell, odor | 匂いのきつい香水はつけないでください。 | Please don't wear perfume that is strong. | 私は体の匂いを気にしている。 | I am worried about my body odor. |
つく | つく | be on, switched on | テレビがついている。 | The TV is on. | 暖房をつけてほしい。 | Please switch on the heater. |
丁寧 | ていねい | polite, courteous, careful | 丁寧にお辞儀をした。 | I bowed politely. | ハナの接客は丁寧だ。 | Hana is polite in her customer service. |
箸 | はし | chopsticks | お箸の持ち方を観光客に教えた。 | I taught the tourists how to hold chopsticks. | ボブは箸が使えない。 | Bob can't use chopsticks. |
せい | せい | cause, fault | 彼女のせいで失敗した。 | I failed because of her. | お母さんのせいで熱が移った。 | It's my mother's fault that I have a fever. |
すっかり | すっかり | all, completely | すっかり暗くなった。 | It has become completely dark. | すっかり日が暮れた。 | The sun has completely set. |
空ける | あける | empty, clear out | 二人でワイン一本をすぐに空けてしまった。 | The two of us quickly finished the bottle of wine. | 明日は家を空けています。 | The house will be empty tomorrow. |
空っぽ | からっぽ | empty | 冷蔵庫が空っぽだ。 | My fridge is empty. | 箱の中は空っぽだった。 | The inside of the box was empty. |
空き | あき | vacancy, free time | 駐車場に空きはありますか? | Is there vacancy in the parking lot? | 宿の空き状況を調べる。 | I researched the vacancy of the accommodation. |
海水 | かいすい | seawater | 海水はしょっぱい。 | The ocean water is salty. | 赤ちゃんは海水を間違って飲んだ。 | The baby accidentally drank some seawater. |
好む | このむ | like, be fond of | 祖父はお酒を好んだ。 | My grandfather was fond of alcohol. | 私は水色の服を好んで着る。 | I like wearing light blue coloured clothes. |
好み | このみ | taste, preference | 友達と音楽の好みが一致する。 | My friend and I have matching taste for music. | 食べ物の好みを教えて。 | Tell me your preference in food. |
上達 | じょうたつ | progress, proficiency | 日本に留学して日本語が上達しました。 | My Japanese improved after I studied abroad in Japan. | 彼女はピアノの上達が早い。 | She is progressing fast in playing the piano. |
一家 | いっか | household, family | 山崎さん一家が到着した。 | The Yamazakis have arrived. | あの一家は郊外に引っ越した。 | That family moved to the suburbs. |
大雨 | おおあめ | heavy rain | 明日は大雨らしい。 | I heard there's going to be heavy rain tomorrow. | 昨晩から大雨が降っている。 | There's been heavy rain since last night. |
小雨 | こさめ | drizzle | 午後から小雨が降った。 | It drizzled in the afternoon. | 明け方に小雨になった。 | It had turned to drizzle by the morning. |
明ける | あける | to dawn | 明けない夜はない。 | Every night comes to an end. | 夏は6時に夜が明ける。 | In summer, the sun rises at 6 o'clock. |
明け方 | あけがた | dawn, near daybreak | 明け方に目が覚めてしまった。 | I woke up early in the morning. | 明け方に携帯が鳴った。 | The mobile phone rang at dawn. |
開き | あき | gap, vacancy | 街に空き家が増えた。 | Vacant houses have increased in the town. | ドアは両開きです。 | The door opens both ways. |
聞かす | きかす | tell, read aloud | 子供にクラッシック音楽を聞かした。 | I had my children listen to classical music. | 子供に昔話を聞かせる。 | I read aloud an old story to the child. |
空間 | くうかん | space, room | あの建築家は狭い空間をうまく利用する。 | That architect utilizes small spaces well. | 山田さんは広い空間にピアノを置いた。 | Ms. Yamada put a piano in the big space. |
後半 | こうはん | latter half, second half | 映画の後半はつまらなかった。 | The latter half of the movie was boring. | 週の後半は疲れ気味だ。 | I am quite tired in the second half of the week. |
昨晩 | さくばん | last night, last evening | 昨晩は何を食べましたか? | What did you eat last night? | 昨晩は早く寝た。 | I went to bed early last night. |
外食 | がいしょく | eating out, dining out | 外食でお金をたくさん使ってしまった。 | I spent a lot of money by eating out. | 今晩は外食する予定です。 | We are planning to dine out tonight. |
一見 | いっけん | at a glance | 田中さんは一見こわそうだが、とても優しい。 | Mr. Tanaka looks intimidating at a glance, but is very nice. | 一見、彼は画家に見える。 | At a glance, he looks like an artist. |
言い出す | いいだす | begin to speak, suggest | このことを言い出したのは慎一だ。 | Shinichi was the one that suggested this. | 急に何を言い出すんだ? | What are you suddenly saying? |
英文 | えいぶん | English, English writing | 英文の理解に苦労した。 | I struggled to understand the English writings. | 英文に翻訳して下さい。 | Please translate it into English. |
下書き | したがき | draft | スピーチの下書きに誤りを見つけた。 | I found an error in the speech draft. | 論文の下書きをする。 | I drafted my research paper. |
合わす | あわす | match, add | あの人と目を合わしてはいけない。 | Do not make eye contact with that person. | 家の時計の針を合わせた。 | I synchronised all the clocks in the house. |
会員 | かいいん | member | 今年からジムの会員になった。 | I became a gym member from this year. | あのゴルフクラブの会員になった。 | I became a member of that golf club. |
一員 | いちいん | member | 社会の一員として責任をもって行動してください。 | Please act responsibily as a member of the society. | 彼はサッカー部の一員だ。 | He is a member of the soccer club. |
仕上げる | しあげる | finish, complete | 原稿は明日までに仕上げます。 | I will finish the script by tomorrow. | 明日までに宿題を仕上げる。 | I am going to complete my assignment by tomorrow. |
家事 | かじ | housework, domestic duties | 二人で家事を分担した。 | The two of us shared housework. | 弟は家事を手伝う。 | My brother helps out with the housework. |
人工 | じんこう | artificial | この公園は人工的だ。 | This park is artificial. | 自然と人口の調和が大事だ。 | The harmony of artificial and natural things is necessary. |
出場 | しゅつじょう | participation | マラソン大会に出場した。 | I participated in the marathon. | 選手が出場する。 | The athlete is participating. |
大通り | おおどおり | main street | 大通りは車が多くて危険だ。 | The main street has a lot of cars and is dangerous. | 大通りは人でにぎわっていた。 | The main street was lively with people. |
一度に | いちどに | at a time, at once | すべてを一度に運ぶのは無理だ。 | It is impossible to carry everything at once. | 一度に2個のケーキを食べた。 | I ate two cakes at once. |
きちんと | きちんと | properly, neatly | 彼女にきちんとお礼を言った。 | I properly thanked her. | きちんと理由を説明して。 | Explain the reason to me properly. |
青白い | あおじろい | pale, pallid | その言葉を聞いて彼女は青白くなった。 | She turned pale upon hearing the words. | 病人は青白い顔をしていた。 | The patient looked pale. |
じっと | じっと | without moving, still | 血が止まるまでじっと待った。 | I waited still until the bleeding stopped. | 犬はじっと陰に身をひそめた。 | The dog hid in the shadow without moving. |
飲料水 | いんりょうすい | drinking water | 飲料水を確保した。 | We secured drinking water. | 飲料水を持ち歩く癖をつけましょう。 | Make it a habit to walk around with drinking water. |
有りのまま | ありのまま | as it is, unchanged | 彼らは有りのままの自分を受け入れてくれた。 | They accepted me as I was. | 有りのままの事実を述べる。 | I stated the truth as it is. |
This publication has included material from the JMdict (EDICT, etc.) dictionary files in accordance with the licence provisions of the Electronic Dictionaries Research Group. See http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/edict.html and http://www.edrdg.org/
This list uses content from http://www.tanos.co.uk/ under CC BY.
This list uses content from https://en.wiktionary.org under CC BY-SA 3.0.
Word ordering and sentences are created and owned by Hammer Software, Inc.